2015.10.07Ваш бложик?alexamur
Вот, кстати, навеяно нашей темой не китайский китайский. Надеюсь кому-нибудь будет полезно.
Ищем похожие незаимстованные китайские и русские слова. Похожесть по звучанию и связь значений.
список слов из темы
список слов из темы
2015.10.07
茶叶 cháyè чай; чаинка; чайный лист
荔枝 lìzhī личжи (разновидность китайской сливы), китайские личи 2015.10.08
![]() 2015.10.08
2013.08.22 а где доказательства того, что слова китайского а не японского происхождения? 2015.10.08
среднеазиатское обращение к ослу чу = 去,
отец = 阿爹, миннаньский язык (родина китайского чая ) te (闽南话)= tea(eng)=thé(fr) 2015.10.08
2015.10.08 Да, Вы правы. Многие иноязычные слова пришли в китайский язык через японский. Как ни странно, именно их перевод чаще всего охотно воспринимается китайским народом и приживается в языке). 2015.10.08
|