Страницы (7): « Предыдущая 1 2 3 4 ... 7 Следующая » Переход на страницу  +
21
2016.10.29saule В №1: 冬天 надевай как можно больше ("сколько можешь надеть - столько надевай", 多少 считать одним словом). 夏天 надевай как можно меньше ("насколько мало можешь надеть - настолько мало и надевай", 多 и 少 тут - отдельные слова).

Все остальные понял, про 叫做-爱 и 叫-做爱 тоже разобралси. Но с 多少 чегой-то никак допетрить не могу...
2016.10.29
Ответить
22
2016.10.29Chai Все остальные понял, про 叫做-爱 и 叫-做爱 тоже разобралси. Но с 多少 чегой-то никак допетрить не могу...

Ну 多少 одним словом - "сколько". 能吃多少就吃多少 - сколько сможешь съесть, столько и ешь, например. И т.д. с разными ситуациями. С одеждой тот же смысл))
多少 в два слова - это в первую очередь 少 - "мало". А 多 - усиление к нему, в значении, близком к 很 (как во фразах "多好", "多方便" и подобных).
2016.10.29
Ответить
23
2016.10.29Ansori_01 7、Две причины по которым хочется с кем-то быть вместе: одна это когда понравился человек, другая когда хочешь "залезть"(заняться любовью) на человека.
8、
Две причины почему парень, которого пригласила девушка опоздал:①Проспал,②Переспал (с кем-то)。

Мне кажется что так как-то.

Спасибо 14 Примерно так и догадывалась, но не была уверена, ибо не шарю в этой лексике со всякими 睡 и 上 в таких смыслах 14
2016.10.29
Ответить
24
Сколько сможешь столько и надевай.
 Одевайся настолько легко, насколько это возможно.
2016.10.29
Ответить
25
一美国人来华留学4年,主攻汉语。临毕业,参加中文晋级考试,题量超少,暗喜。再仔细一看,懞了!题目如下:
请写出下面两句话的区别在哪里?
1、冬天:能穿多少 穿 多少;夏天:能穿多少穿多那么少。
2、剩女产生的原因有两个,一是这位女孩谁都看不上,二是别人谁都看不上
3、女孩给男朋友打电话:如果你到了,我还没到,你就等着吧;如果我到了,你还没到,你就等着吧,我让你吃不了兜着走
4、单身的原因:原来是喜欢一个人,现在是他只喜欢一个人就是单独
5、中国足球和中国乒乓球,一是中国足球队谁都赢不了,二是谁都赢不了中国乒乓球队
6、两种人容易被甩:一种不知道什么叫做跟别人爱,一种不知道什么叫跟别人做爱。
7、想和某个人在一起的两种原因:一种是喜欢上这位人家,另一种是喜欢跟他/她上人家。
8、女孩约的男孩迟到了有两个原因:①睡过了,②跟别人睡过了。
美国佬泪流满面,交了白卷,回国了。

Проклятые сокращения.
У нас тоже есть. Мальчик с псом пошли покупать ему игрушку. Кому мальчику или псу?[/b]
2016.10.29
Ответить
26
№1:
前面是冬天的时候能穿"多少",你就穿"多少",      多少表示量词,衣服
后面是夏天的时候能穿多"少",你就穿多"少",      这里多少分开念,表示程度,越少越好

№5:
中国足球和中国乒乓球,一是谁都赢不了,二是谁/都赢不了

№6
两种人容易被甩:
一种不知道什么叫做爱----(челавек, который не знает как заниматься сексом),
一种不知道什么叫做爱。----(челавек, который не знает что такое любовь)

ничего особенного но интересно, разница отличается в паузе и в ударении.
2016.10.29
Ответить
27
2016.10.29小尼 Проклятые сокращения.
У нас тоже есть. Мальчик с псом пошли покупать ему игрушку. Кому мальчику или псу?[/b]

Здесть дело не в сокращении, а в паузе, где дожно остановится.
2016.10.29
Ответить
28
В России же часто отвечаем на вопрос "Устал?" - "да нет", вы понимаете смысл, а мы нет, как это и да, и нет.

       
2016.10.29
Ответить
29
小明和Иван, ух ты, крутяк! Всё подробно до мелочей объяснили! Супасибо!
Я ещё по китайскому телевизору видел передачу, где шпиляют иностранцев на сообразительность по подобным фразам. Там они ещё иероглифы угадывают по отдельным компонентам, типа показывают им '一,日,尺' и надо быстро сообразить что это 昼.
Если кто в курсе, подскажите название передачи!
2016.10.29
Ответить
30
2016.10.29小明和Иван В России же часто отвечаем на вопрос "Устал?" - "да нет", вы понимаете смысл, а мы нет, как это и да, и нет.

"Да" 这句话,除了肯定的意思,还能做小品词来强调说出来的的意思,例如:
Я откуда знаю? - 我怎么会知道?
Да я откуда знаю? - 那我怎么会知道阿?(说的是,我跟这件事有啥关阿?都跟你说过了!别提了呀!等等)
2016.10.29
Ответить
Страницы (7): « Предыдущая 1 2 3 4 ... 7 Следующая » Переход на страницу  +