Страницы (9): « Предыдущая 1 ... 4 5 6 ... 9 Следующая » Переход на страницу  +
41
Про Задорнова и Живова: почему-то сразу вспомнилась фраза - один дурак может задать столько вопросов, что сто мудрецов не ответят. При этом он с чистой совестью может считать, что победил их.

То что русский и санскрит вышли из общего индоевропейского праязыка общеизвестно и то что какие-то языки ближе или дальше от него тоже не говорит об их превосходстве или особой чистоте.

Не спец по старославянскому, но, по-моему, про «аз есмь» вы загнули. Иисус говорил – Аз есмь истина. Не думаю, что это ошибка. Одно дело форма спряжения, другое наличие местоимения-подлежащего. В испанском, насколько мне известно, в таких случаях принято опускать местоимения, во французском нет - все индивидуально)

Про недоразвитость английского, я вас умоляю, скорее наоборот – «переразвитость». Древние языки (латынь, иврит, старославянский и т.п.) имеют сложную структуру: большее количество времен, падежей и даже родов, чем современные языки. Язык развивается от сложного к простому, архаичные формы отмирают, грамматика и фонетика упрощаются. Исторически так получилось, что современный английский смесь староанглийского с французским, практически 50 на 50. Отсюда и отсутствие родов, склонений и спряжений, они просто не совпали и не прижились. Не фанат английского, но каждый язык хорош по-своему: на испанском с богом, на немецком с врагами, на французском с женщинами… ну вы поняли)
2014.02.05
Тема Ответить
42
2014.02.05Ветер Вопрос в том, имеют ли ПРАВО, то что Вы привели — это не ответ на вопрос, это историческая справка. Она связана с вопросом, но на него не отвечает. Отсылки почитать литературу тоже странно выглядят. Ответ на этот вопрос лежит в области этики.

Вот представьте, задает человек вопрос:
"Такой-то такой-то убил человека ради самообороны. Имеют ли люди право убивать в целях самообороны".
А Вы ему в ответ ссылку на вики со статьёй "самооборона" и "убийство". И еще мол - матчасть подучи.

В этом бы случае я бы скорее всего дал ссылку на УК 14 Прочитав его, можно как раз разобраться, где грань между убийством и самообороной. А законы все-таки хоть немного, но на мораль опираются.

Метафора, приведенная вами, не совсем корректна. Тут скорее речь идет о том, "морально ли отрезать лишний палец на руке, пусть он даже очень мешает, некрасивый, кривой, отпугивает других и скорее всего сам скоро отвалится". Реформа орфографии это не вопрос жизни и смерти.
2014.02.05
Тема Ответить
43
Цитата:В этом бы случае я бы скорее всего дал ссылку на УК Прочитав его, можно как раз разобраться, где грань между убийством и самообороной. А законы все-таки хоть немного, но на мораль опираются.
Ответ опять будет мимо вопроса.
Можно на вопрос "должен ли я верить в Бога" привести статью из конституции о свободе исповедания 14

Цитата:Метафора, приведенная вами, не совсем корректна. Тут скорее речь идет о том, "морально ли отрезать лишний палец на руке, пусть он даже очень мешает, некрасивый, кривой, отпугивает других и скорее всего сам скоро отвалится". Реформа орфографии это не вопрос жизни и смерти.
Можно, но это уже не будет вопросом, а будет утверждением, замаскированном под вопрос, что, разумеется, не годится 14
Цитата:Реформа орфографии это не вопрос жизни и смерти.
А тут мы встаем на позицию буратино, который на вопрос, сколько останется яблок у тебя, если одно из них ты отдашь другу, отвечает, что останется два, потому что яблоками он делится вообще не собирается 52

Вопрос можно переформулировать абстрактно, так что вообще никаких персоналий не будет.
"Имеет ли право группа людей изменять живой язык в соответствии со своими соображениями и делать это изменение обязательным для всех остальных. Какие изменения языка правомерны, а какие нет".
百花齐放,百家争鸣
2014.02.05
Тема Ответить
44
2014.02.05Ветер Ответ опять будет мимо вопроса.
Можно на вопрос "должен ли я верить в Бога" привести статью из конституции о свободе исповедания 14

Можно, но это уже не будет вопросом, а будет утверждением, замаскированном под вопрос, что, разумеется, не годится 14

Его можно переформулировать абстрактно, так что вообще никаких персоналий не будет.
"Имеет ли право группа людей изменять живой язык в соответствии со своими соображениями и делать это изменение обязательным для всех остальных. Какие изменения языка правомерны, а какие нет".

Вы сами ответили на свой вопрос. Живой язык — стихийное явление, изменить его одному человеку или малой группе людей не под силу, кем бы они ни были (вы будете удивлены, но это тоже утверждение из теории языкознания). Реформа 1918 г. всего лишь зафиксировала те объективные изменения, которые происходили в языке в то время, в грамматиках и правилах. Читайте внимательно историю: там все закономерно, никакой "отсебятины" предложено не было.
2014.02.05
Тема Ответить
45
Цитата:Вы сами ответили на свой вопрос. Живой язык — стихийное явление, изменить его одному человеку или малой группе людей не под силу, кем бы они ни были (вы будете удивлены, но это тоже утверждение из теории языкознания). Реформа 1918 г. всего лишь зафиксировала те объективные изменения, которые происходили в языке в то время, в грамматиках и правилах
1) вопрос не мой
2) если я сказал, что язык постоянно изменяется, то это не равно "язык это стихийное явление", а является ничего не несущим выражением
3) то что вы высказали – это не мой ответ, а ваша точка зрения.
Вот примерно к таком обмену мнениями вопрос и располагает.
На это можно возразить, что язык все-таки изменился. И делалось это не малой группой - а всеми теми, кто потом преподавал новую орфографию. Если были зафиксированы изменения в грамматике и правилах, то почему это отразилось в орфографии?
2014.02.05
Тема Ответить
46
2014.02.05Ветер Если были зафиксированы изменения в грамматике и правилах, то почему это отразилось в орфографии?

44 Так это одно и то же. Следствие, вытекающее из причины, не? Или мы о разных понятиях говорим? Что вы подразумеваете под орфографией?

Реформа лишь "законодательно" закрепила процессы, происходящие в языке, сделала своеобразный апдейт. Тут как раз реформа прошла снизу, а не была навязана сверху, как обычно бывает. Вы же сами говорили, что читали "Русский язык на грани нервного срыва", там среди прочего и эта тема затрагивается же, насколько я помню. Или восприятие одного и того же текста у разных людей настолько разнится?
2014.02.05
Тема Ответить
47
Цитата:Так это одно и то же. Следствие, вытекающее из причины, не? Или мы о разных понятиях говорим? Что вы подразумеваете под орфографией?
В данном случае речь идёт о замене одних графических символов другими. Типо как замена традиционных упрощенными. Знаки изменились, но изменило ли это грамматику? Или грамматика как-то связана с традиционных/нетрадиционным написанием?
Или там было что-то другое? Поясните тогда, честно признаюсь - исторический фон плохо знаю.

Цитата:Вы же сами говорили, что читали "Русский язык на грани нервного срыва"
Я говорил, что я её "пролистывал". И она мне показалось весьма интересной. Конечно разнится. Иначе откуда было бы столько толкований библии 52

Цитата:в родительном и винительном падежах прилагательных и причастий окончания -аго, -яго заменялось на -ого, -его (например, новаго → нового, лучшаго → лучшего, ранняго → раннего), в именительном и винительном падежах множественного числа женского и среднего родов -ыя, -ія — на -ые, -ие (новыя (книги, изданія) → новые);
Это грамматика? По-моему, это к произношению больше относится. Хотя там дальше к грамматике это причисляет анонимный автор.
Цитата:В последних пунктах реформа, вообще говоря, затрагивала не только орфографию, но и орфоэпию и грамматику, так как написания онѣ, однѣ, ея (воспроизводившие церковнославянскую орфографию) в некоторой степени успели войти в русское произношение, особенно в поэзию (там, где участвовали в рифме: онѣ/женѣ у Пушкина, моя/нея у Тютчева и т. п.)

Просто замена знаков, конечно, к грамматике никакого отношения не имеет.
2014.02.05
Тема Ответить
48
2014.02.05Ветер Это грамматика? По-моему, это к произношению больше относится. Хотя там дальше к грамматике это причисляет анонимный автор.

Просто замена знаков, конечно, к грамматике никакого отношения не имеет.

Видимо, это моя вина. В моем сообщении у "грамматики" было множественное число. Так называют работы, описывающие язык на определенном этапе его развития (вот), включая и орфоэпию, и морфологию, и орфографию (напр. грамматика Шведовой). Это и ввело вас в замешательство.

Язык тем и примечателен, что одно поколение людей замечает только изменения в лексике, грамматика же относительно стабильна. Новые слова могут появляться и пропадать, уродцы выбраковываются сами или изменяются до приемлемой формы, а вот каркас, грамматика, более-менее неизменен. Это и сохраняет язык.
2014.02.05
Тема Ответить
49
Я думаю там могут быть небольшие отличия в толкованиях терминов, но я вас понял. Я сам изначально толком не посмотрел. Та тема знаков сама по себе мне не сильно интересна - я хотел показать, что там есть и другие вопросы, которые можно обсудить. Вообще тема горячая как ни крути! Накал страстей не слабый =)
А вот про изменения грамматики мне интересно. В некоторых словах путаются падежи - вроде как дай мне чай/чая/чаю сахара/сахар/сахару. Не выльется ли это потом во что-то более значительное? Но, чувствую, этот ответ в "матчасти" есть, как-нибудь почитаю на досуге =)
2014.02.05
Тема Ответить
50
2014.02.05Ветер А вот про изменения грамматики мне интересно. В некоторых словах путаются падежи - вроде как дай мне чай/чая/чаю сахара/сахар/сахару. Не выльется ли это потом во что-то более значительное? Но, чувствую, этот ответ в "матчасти" есть, как-нибудь почитаю на досуге =)

Это уже вылилось 21 Вот тут хоть и не совсем в научном стиле, но хотя бы правдоподобно все описано.
2014.02.05
Тема Ответить
Страницы (9): « Предыдущая 1 ... 4 5 6 ... 9 Следующая » Переход на страницу  +