21
В синюю гать, ну, например, я про них первый раз услышал.
2018.06.10
Ответить
22
Да во многих местах по Китаю можно купить, как и шанхайские 小籠包,с той же оперы.
2018.06.10
Ответить
23
2018.06.10Chai Раньше ВВП всегда другой сопровождал, Шакура, куда-то он потерялся...

Шакура был консулом в Шанхае, он не был переводчиком Путина никогда. Сейчас в Японии, кажется, если судить по линкендину.
2018.06.10
Ответить
24
https://en.wikipedia.org/wiki/Goubuli

Статью в рувики явно пора писать
2018.06.10
Ответить
25
К слову, судя по википедии мультик Пес из Лас-Вегаса китайцы так и перевели 狗不理
2018.06.10
Ответить
26
2018.06.10marenzhi Шакура был консулом в Шанхае, он не был переводчиком Путина никогда. Сейчас в Японии, кажется, если судить по линкендину.

Ой, а я даже не в курсе. Может попутал чего.
А это не он на фото? Консул в Шанхае тоже должен сопровождать ВВП, ну или медведа? А зачем?
[attachment=3550]
[attachment=3551]

       
2018.06.10
Ответить
27
В том плане, что не штатный переводчик, который постоянно с Путиным
2018.06.10
Ответить
28
2018.06.10marenzhi В том плане, что не штатный переводчик, который постоянно с Путиным

Так а зачем переводчику с китайского постоянно быть с Путиным? Как я понимаю, это сотрудники МИДа, они в мирное время свою работу делают, а когда случаются мероприятия, их вызывают переводить.
2018.06.10
Ответить
29
Может и так, я думал, есть дежурный
2018.06.10
Ответить
30
А вообще было бы забавно, если эта история станет мемом среди переводчиков. Ну типа, когда не знаешь, как перевести, говори просто: "Это собака. Не обращай внимания".
2018.06.10
Ответить