Если ТС читает хорошо по-английски, то вот здесь (Chinese Grammar Wiki) замечательное введение для новичков.
Там и случаи пропуска 是, и примеры неправильности (когда нельзя обойтись без 是…的), и случаи препозиции 的 перед объектом (我们 是 用 Skype 开 会 的 。 = 我们 是 用 Skype 开 的 会 。)
Китайцы называют частицу 的 в данном случае 句尾助词 (финальная частица):表示肯定或加强的语气 (эмфаза). Статус 是 можно приписать любой (глагол, копула, структурная частица и т.д.), это не столь важно, раз она может быть опущена в предложении.
Там и случаи пропуска 是, и примеры неправильности (когда нельзя обойтись без 是…的), и случаи препозиции 的 перед объектом (我们 是 用 Skype 开 会 的 。 = 我们 是 用 Skype 开 的 会 。)
Китайцы называют частицу 的 в данном случае 句尾助词 (финальная частица):表示肯定或加强的语气 (эмфаза). Статус 是 можно приписать любой (глагол, копула, структурная частица и т.д.), это не столь важно, раз она может быть опущена в предложении.