RRRomul,
как говорят, не кормите тролля...))
как говорят, не кормите тролля...))
Think for yourself, question authority
Могу сказать, когда я понимаю, что нифига не знаю китайского.
Это когда садишься в такси, а водитель аудиокниги слушает. Едешь, пытаешься понять о чем там вообще и плачешь про себя, ибо понимаешь 1/5 от силы.
Блог о куче формальностей и процедур Хочешь быть передовым - сей квадратно-гнездовым(с) Перебрасываясь грязью со свиньей, не забывайте, что ей это нравится 2022.01.25
2022.01.25vaily Могу сказать, когда я понимаю, что нифига не знаю китайского. Дык Вы почаще с такими ездите. Первые несколько раз поплачете, потом уже получше пойдет. Через годик-другой уже сможете обсуждать с водителем, чо там произошло и какая часть книги самой интересной была.
秀才不出门全知天下事
2022.01.25
2022.01.25Siweida Я единственный раз слышала, как говорит иностранец на русском практически неотличимо от носителя. Вот, зацените. Я послушала чувака, реально молодец, вполне сойдет для жизни и работы, но произношение не чистое, не идеальное, проблема мягких и твердых согласных. Ни то, ни другое не доведено до нужного уровня. А в падежах даже русские путаются, это почти норма при разговорной речи. Я знаю одного китайца, он уже лет двадцать живет во Владике, обрусел до такой степени, что его даже менты не останавливают для проверки документов, а когда начнет говорить, то последние сомнения пропадают, русак русаком 2022.01.25
Учу китайский де-факто с 2012 года (с момента поступления в универ), но после окончания универа (2016 год) я примерно до начала-середины 2020 года попинывал балду в этом плане и был уверен, что освоить китайский на действительно сносном уровне нереально, если не съездить в Китай. Однако после того, как я стал снова наращивать темп изучения, с начала прошлого года начал усиленную подготовку к пятому HSK, сдал его на 250 баллов, потом начал (и до сих пор веду) не менее усиленную подготовку к шестому, и т.д. и т.п. - я наконец-то почувствовал, что китайский мне стал поддаваться. Сейчас у меня с чтением все очень даже неплохо (визуальные новеллы и книги читаю довольно быстро, и в словарь гляжу не слишком уж часто), с аудированием похуже (если это не простая беседа, а разговор со всякими литературными оборотами, на непростые темы и т.д. - начинаю сильно плыть), ну и с речью не то чтобы особенно хорошо (иногда как по маслу могу выразить мысли, иногда - паузы по минутам), но надежда на улучшение есть) И да, в Китае мне так побывать и не удалось - максимум общаюсь с китайцами по интернету)
项义广
2022.01.25
с китайским уже десять+ лет (хотя активного изучения по факту было намного меньше, конечно), подозреваю, что если я когда и почувствую уверенность в своем китайском, то не раньше, чем еще через десяток лет. К счастью, и с нынешним уровнем можно спокойно читать книги, общаться, работать, смотреть фильмы и тд, для большинства задач не нужен уровень С1-С2, если вы, конечно, не переводчик-синхронист (к примеру)
2022.03.09
2022.01.25Georgankar Учу китайский де-факто с 2012 года (с момента поступления в универ), но после окончания универа (2016 год) я примерно до начала-середины 2020 года попинывал балду в этом плане и был уверен, что освоить китайский на действительно сносном уровне нереально, если не съездить в Китай. Однако после того, как я стал снова наращивать темп изучения, с начала прошлого года начал усиленную подготовку к пятому HSK, сдал его на 250 баллов, потом начал (и до сих пор веду) не менее усиленную подготовку к шестому, и т.д. и т.п. - я наконец-то почувствовал, что китайский мне стал поддаваться. Сейчас у меня с чтением все очень даже неплохо (визуальные новеллы и книги читаю довольно быстро, и в словарь гляжу не слишком уж часто), с аудированием похуже (если это не простая беседа, а разговор со всякими литературными оборотами, на непростые темы и т.д. - начинаю сильно плыть), ну и с речью не то чтобы особенно хорошо (иногда как по маслу могу выразить мысли, иногда - паузы по минутам), но надежда на улучшение есть) И да, в Китае мне так побывать и не удалось - максимум общаюсь с китайцами по интернету) Звучит грустно, за 5 лет 5hsk. Вопрос в чем была проблема получить 5 за год два в китае? 2022.03.10
2022.03.10Zdyccy Звучит грустно, за 5 лет 5hsk. Вопрос в чем была проблема получить 5 за год два в китае? А вам в голову не приходит мысль, что не у всех есть возможность поехать в Китай?
Мой канал с вакансиями для переводчиков. Присоединяйтесь! https://t.me/joinchat/S50FgyySzkk5NTFi 2022.03.10
2022.03.10Шмель А вам в голову не приходит мысль, что не у всех есть возможность поехать в Китай? А в чем проблема? 20ванов потратить на год жизни? Если дело было не х лет назад, то еще и грандов куча на языковые, где 50%, а где и все 100%. Было бы желание 2022.03.10
Эх, вот люди которым 20в это в усмерть много, зачем лезут в китайский, из за таких рус/кит переводчики и все смежные области вынужденны работать с зп на уровне индусов. Человек что 20ю хотя бы одним глазом видел не станет работать лишь бы хоть что то платили 🤣 Надо бы брать пример с it последний дегенерат в области за 40т пойдет работать, нормальный только рассмеяться над подобной зп может
2022.03.10
|