Страницы (12): « Предыдущая 1 ... 6 7 8 ... 12 Следующая » Переход на страницу  +
61
2018.11.06Лев Мяуский поверьте мне) найти любую китайскую бабшку, или жить с нами где то.
я знаю это точно работает, потому что я видел своими глазами.
раньше в моем рейоне жил немец, у него китайская жена.
он жил с тёщей и детей 3 года. теперь если по телефону с ним говорить то никто не может узнавать что он не китаец.
а я тоже учил англиский язык 8 лет в высшей школе и универси (((тете. но зря.
я Вам верю. Согласен, восемь лет высшей школы и университета - детский сад по сравнению с тремя годами с тещей и детьми (там даже марсианский выучишь)
2018.11.06
Ответить
62
2018.11.06Лев Мяуский когда учить русский, если хочется уметь прилично писать и говорить, грамматика обязательна. но китайскую грамматику только изучают в университетах. потому что она чистая теория и слишком трудная.

Ну что ж, грамматики бояться - в университет не ходить
2018.11.06
Ответить
63
2018.11.06Лев Мяуский практика. самое важное. наприер, я китаец и я вовсе не имею представления как разобраться о китайской грамматике. я даже не верю что кто то может.
я имею в виду. Чтобы идеально пользовать свое тело,как xоккей, не обязытельно стать хирургом.

Конечно. Никто не может. Китайская грамматика - это как высшая математика или теоретическая физика, только в разы круче: нужно быть гением или вообще из параллельной вселенной, чтобы разбираться в ней...

ЗЫ: на полном серьезе говорить такое может либо кто-то, кто явно преувеличивает и блефует, либо кто-то не очень умный... Не знаю что больше относится к вам, решите сами.

Ничего сильно страшного в китайской грамматике нет, проходится за полсеместра-год расслабленного изучения...
百花齐放,百家争鸣
2018.11.06
Ответить
64
2018.11.06Ветер Конечно. Никто не может. Китайская грамматика - это как высшая математика или теоретическая физика, только в разы круче: нужно быть гением или вообще из параллельной вселенной, чтобы разбираться в ней...

ЗЫ: на полном серьезе говорить такое может либо кто-то, кто явно преувеличивает и блефует, либо кто-то не очень умный... Не знаю что больше относится к вам, решите сами.

Ничего сильно страшного в китайской грамматике нет, проходится за полсеместра-год расслабленного изучения...

Черт, я почему-то часто слышу от китайцев, что грамматика китайского очень сложна. И часто слышу от некитайцев, что она тривиальна. Трудно сказать, кто прав.

Но раз уж по крайней мере вы грамматику китайского знаете, не подскажете, когда надо использовать 二百,  а когда 两百 ?
2018.11.06
Ответить
65
2018.11.06Рейхсканцлер Черт, я почему-то часто слышу от китайцев, что грамматика китайского очень сложна. И часто слышу от некитайцев, что она тривиальна. Трудно сказать, кто прав.

Но раз уж по крайней мере вы грамматику китайского знаете, не подскажете, когда надо использовать 二百, а когда 两百 ?

если в тексте ещё есть другие числа, то 二百。(今天我拿了一百,他他了两百。). если хочется почеркнуть то 两百。но не обязательно. 二百=两百,一倍=两倍, они без разницы.
2018.11.06
Ответить
66
二百 =двести
两百 =две сотни (чего-то)
2018.11.06
Ответить
67
2018.11.06Лев Мяуский если в тексте ещё есть другие числа, то 二百。(今天我拿了一百,他他了两百。). если хочется почеркнуть то 两百。но не обязательно. 二百=两百,一倍=两倍, они без разницы.

我的汉语老师回答: 北方人读二百,南方人读两百
2018.11.06
Ответить
68
Я встречался с гипотезами, что 两百 vs 二百 зависит от
1) происхождения говорящего (二百 чаще на Севере)
2) от того, 口语 или 书面语
3) от тематики общения. Для IT тематики вроде 二百 чаще.
4) чтобы подчеркнуть смысл, ставят 两百
5) с счетными словами чаще 二百 (см пост yf102)

Все продолжают думать, что в китайской грамматике ничего сложного? Да там еще тысячи таких же исключений. Плюс в каждой тематической области свой внутренний язык, в котором грамматика модифицируется (вспомните хотя бы язык классических романов, поэзию ваших любимых династий, фокусы интернет-сленга т.д.).
2018.11.06
Ответить
69
2018.11.06Ветер Конечно. Никто не может. Китайская грамматика - это как высшая математика или теоретическая физика, только в разы круче: нужно быть гением или вообще из параллельной вселенной, чтобы разбираться в ней...

ЗЫ: на полном серьезе говорить такое может либо кто-то, кто явно преувеличивает и блефует, либо кто-то не очень умный... Не знаю что больше относится к вам, решите сами.

Ничего сильно страшного в китайской грамматике нет, проходится за полсеместра-год расслабленного изучения...

удачи) китайский язык, он семья языков. В мандарине (я кушаю) “我吃饭”,а в языке народности И(彝族) будет “我饭吃”(SVO-SOV).
я пытался помогать другу, но не успел. исключения везде. китайская грамматика может быть простой,только в начале. пока вы читаете рассказы для детей. но не забудьте что в китайском языке, больую часть занимает ещё древняя литература. и многие диалекты
смешиваются. а кантонский язык имееи свою грамматику, почти всё наоборот.но мы так говорим.
моё мнение, надо выучить тексты и читать чем более тем лучше. о грамматике можно пока не думать, чтобы не терять время зря.
2018.11.06
Ответить
70
2018.11.06Рейхсканцлер Я встречался с гипотезами, что 两百 vs 二百 зависит от
1) происхождения говорящего (二百 чаще на Севере)
2) от того, 口语 или 书面语
3) от тематики общения. Для IT тематики вроде 二百 чаще.
4) чтобы подчеркнуть смысл, ставят 两百
5) с счетными словами чаще 二百 (см пост yf102)

Все продолжают думать, что в китайской грамматике ничего сложного?

это не грамматика. это привычка.
“南方人”在过去发不好“二”这个音,但是现在这个现象已经不怎么存在了。
在人口融合的过程中很多人都去掉了家乡口音。
2018.11.06
Ответить
Страницы (12): « Предыдущая 1 ... 6 7 8 ... 12 Следующая » Переход на страницу  +