2019.01.19Авокадо Вы не поверите, китайцам на вас ещё больше по匯, даже когда вы себя адекватно ведёте.
Ну так почему тебе то не по**й? Че ты мне доказать то хочешь?? Что серьезный парень?
Ну респект тебе за это, братик. Пацаны оценили твою серьезность, молорик!
Китайцам на меня по**й, мне по**й на китайцев. И все довольны. Только авакадо не довольный! Разозлили авакадо, не оценили его солидности. Пожалейте авокаду, людиии.
Не кашляй, друк. Всё нормально будет.
2019.01.19долёб Ну так почему тебе то не по**й? Че ты мне доказать то хочешь?? Что серьезный парень?
Ну респект тебе за это, братик. Пацаны оценили твою серьезность, молорик!
Китайцам на меня по**й, мне по**й на китайцев. И все довольны. Только авакадо не довольный! Разозлили авакадо, не оценили его солидности. Пожалейте авокаду, людиии.
Не кашляй, друк. Всё нормально будет.
Очень верно ты ник себе подобрал. Продолжай в том же духе🤦♂️
2019.01.19Авокадо «Китайцы притворяются, что не понимают меня» - длинная песня всех тех, кто херово говорит по китайски. Это очень удобная тактика.
И с каких это пор непонимание китайцами херового китайского от иностранцев стало потерей лица?
Для справки, потеря лица в Китае ничем не отличается от потери лица в России и проявляется в другом..
Вы читать не умеете? Речь не о непонимании, а о нежелании китайца говорить «я не знаю». Если носитель языка спросит дорогу у незнакомого китайца на улице, то тот в случае незнания из кожи вон вылезет чтобы указать направление, даже если он не в курсе, чтобы не терять лицо. В случае же с янгуйцзы хоть с шестым hsk еще проще: можно списать на тинбудон чем выдумывать что ответить.
Да ну ладно вам, ну будьте людьми вы, ребята, я всегда вам говорю. Ну чего вы сразу начинаете? Да ну все ж мы люди. Ну чего вы злые люди-то такие?
2019.01.18安德 *достаю попкорн (с)*
правда тема совсем недавно была про то как "задеть" китайцев на китайском
Да, я её даже видел и читал, но это немного не то - там-то просто оскорбления по-китайски, т.е. просто грубые/ матерные слова, а этот этап я уже прошёл, моя нынешняя цель - не обматерить, а поддеть, без прямой грубости. Потому что когда я кого-то матерю, то просто выгляжу глупым, некультурным, грубым, не выгляжу авантажно, с точки зрения китайцев теряю лицо - а значит, не достигаю цели поддеть китайца так, чтобы это он выглядел глупым, потерял лицо и т.д.
2019.01.18王月 Просто примите то, что не каждый китаец человек
То есть, китаец уже и не человек? Ну приехали!
2019.01.18Kain 2019.01.18Rentheman Эээ...ну если честно то да! Но не всегда вслух
В торец частенько прилетает?
Он же не Авель, с чего бы?
2019.01.18illiot15 Заметил что многие кто учат китайский язык заведомо негативно и чересчур заносчиво настроены к китайцам.
2019.01.18Кот-бегемот Это обычное опухание ЧСВ на фоне изучения китайского языка.
Нет, в тот момент, когда я поддеваю китайцев, я не ставлю себя тем самым выше их, просто я не хочу терпеть тупость. Но я и сам то и дело туплю, так что я и на свою тупость злюсь не реже. Но всё же я смею надеяться, что будучи в схожей ситуации на её месте, особенно уж если будучи продавцом, я бы всё-таки понял, о чём идёт речь.
2019.01.18Медяк Потому что, чё б ты там ни говорил и как бы не оправдывался, тебя не понимают только из-за твоего крайне хренового китайского и словарного запаса в районе 100 слов, не позволяющего переформулировать мысль или объяснить что-то другими словами.
Так обычно-то меня понимают. Этих двух я привёл в пример как раз в качестве исключения. Ну а не поняла меня продавщица во втором примере не только из-за моего хренового китайского. Всё-таки каждый из нас в схожей ситуации, будучи продавцом в русском супермаркете, понял бы, если б какой-нибудь гастарбайтер, держа бутылку подсолнечного масла в одной руке и показывая на неё пальцем другой руки, спросил бы: "Можно жарить мясо?"
2019.01.18quete но в этом случае тс сам дурак с дерьмовым китайским
2019.01.19Кот-бегемот ТС конечно же мудак
Это да, не спорю.
2019.01.18与曾停 Тс, судя по нику, целый год этот вопрос учил, тщательно готовился к походу за маслом и решающему разговору с продавщицей, хотел ее сразить произношением, а тут такой поворот! Вот и сорвало крышу у парня.
Лишь бы вскоре в сводках новостей не появились заголовки вроде: "Лаовай напал на продавщицу масла после того, как она не поняла, что он ее оскорбил".
2019.01.18Шушпан Магазин где-то в Китае. %время суток%, входит иностранец. Ходит, смотрит продукты. Берет бутылку масла. Затем подходит к кассе и докладывает:
Иностранец: "можно жарить мясо"
Продавец: *пожимает плечами*
И(громче, звучнее): - можно жарить мясо!
П - что ты хочешь от меня?
И - можно жарить мясо, дура тупая! Жарить мясо можно! Мясо жарить можно! Дура, иди учить китайский!
Ахахахахахахахах)))))))))) Спасибо, я знатно прохрюкался с вашей панчей. Это очень смешно))) А на моментах с "Когда не поняла, что он её оскорбил" и "можно жарить мясо, дура тупая!" я вообще зашёлся от ора, аж в рёбрах заболело. У вас хорошо получилось бы писать саркастические фельетоны в духе Аверченко.
2019.01.18quete А откуда продавщица-то знает, можно ли жарить мясо на подсолнечном масле? Что за дебильный вопрос вообще.
Да не, я сначала позвал её к полке с маслами, снял нужное масло с полки и спросил: "Это масло рафинированное?", jinglian-de, 精炼的, показал иероглифы. Потому что от нерафинированного-то масла при жарке вонища подымается, т.е. на нём жарить не особо. А я уже заранее знал, что держу в руке нужное масло, что оно рафинированное и что на нём можно жарить, знал это, исходя из прошлого опыта покупки точно такого же масла в другом супермаркете. Я вообще пришёл с фоткой на телефоне, чтоб не ошибиться этикеткой, ну там, по брэнду, надписи, цвету и т.д. Ну так вот, продавщица вроде поняла меня правильно и ответила утвердительно, что рафинированное, я уж было успокоился, тем более, что я и так знал, что это нужное мне масло, но она ещё не закончила - она нашла на этикетке нужную надпись, показала мне и прочитала вслух. Слова на слух были мне незнакомы - не jinglian-de, а как-то по-другому, ну и тогда я, во избежание недопонимания, задал уточняющий вопрос, показывая на бутылку: Кёи цжзьен роу ма? И вот тогда она начала тупить. В том же самом контексте другая продавщица в первом супермаркете, где я покупал это масло в первый раз, легко поняла меня, да и сложно не понять-то.
2019.01.18Кот-бегемот Хотя заметьте, ему реально хотели помочь, собрали консилиум и добились необходимой информации и дали ответ, а не тупо послали.
Так не, остальные-то меня сразу поняли, просто не встревали в наш диалог.
2019.01.18Кот-бегемот Но такие вот мрази как ТС конечно же это не оценят.
А вот щас обидно было.
2019.01.18美人鱼 Это как покупать бутилированную воду и спрашивать, можно ли ее пить или фрукты ею мыть.
Ну так если бы у вас покупали бутилированную воду и спросили бы, можно ли её пить, вы бы и ответили, что можно, правильно? Любой бы понял этот вопрос.
2019.01.18illiot15 Но давайте не будем хамить направо и налево
2019.01.18美人鱼 И еще хамить при этом.
Вы так все пишите, как будто я её матами обложил. Я ж всего лишь одной сказал "Ни бу хуй чжонгвэн", а второй "Ни шы бу шы хэн цонминг?" Ну какое же это оскорбление/ хамство? Так, изящная подколка, чего я и хотел.
2019.01.18Шушпан Не претендую на экспертное мнение, не обсуждаю чьи-либо умственные способности, но... В вопросительных предложениях можно (наверное....?) добавлять вопросительные ч̶а̶с̶т̶и̶ц̶ы̶ частицу ma ( 吗 )? Обычно это помогает избежать ситуаций, когда человек выглядит очень умно:
Да не, я добавил тогда частицу ma, это я щас в посте просто не написал.
2019.01.19долёб Когда я хочу подколоть китайца, то начинаю улыбаться и смотреть ему в глаза. При этом бровями играть начинаю, шевелю им так, поднимаю и опускаю. При этом ничего не говорю, только смотрю, мило улыбаюсь и шевелю бровями в полной тишине.
Они сначала улыбаются в ответ, но когда это начинает длиться долго, то смущаются и не знают как себя вести. Очень забавно.
Они от этого, конечно, может, и смутятся, но не поймут, почему вы так делаете, так как такая игра бровями не показывает, за что именно вы хотите их подколоть. При этом может быть не слишком очевидным и наличие самого намерения подколоть. И в итоге получается странно. А когда я первой китаянке сказал "Ни бухуй чжонгвэн", а второй "Ни шыбушы хэнцонминг", они точно поняли, с чем это связано. Профит.
2019.01.18illiot15 Хочется посоветовать автору данного поста развивать свою терпелку
Ну в Китае это особенно полезное умение.
2019.01.18Медяк лучше язык начни учить каждый день, а не раз в год.
Но ведь тогда я перестану быть учащим китайский раз в год.
Цитаты из "зеленого слоника"... мдэ
Все понятно, это тупой троллинг, нас на***ли, расходимся.
Лукецкий, перелогинься
А мне нравится как у автора сочетается довольно острый ум, злость (в том числе и в свой адрес, что отражает даже самокритичный ник) и в то же время желание самоутвердиться с одной стороны и некая поспешность и поверхностность в суждениях, корень которой лежит в первых качествах.
Ключевой момент, за который автора опрокинули - поспешность, который есть родная сестра всякой гневливости, кмк )
Над ответом шушпана ржал минут пять респектище )
Учащий китайский раз в год, Цитата:精炼的
с китайцами уходите от буквализма, зачем какое-то "рафинированное", вам что от него нужно, чтобы не было запаха, так? Так и говорите 无味(食用)油, масло для еды без запаха.
Вы много видели китов, жарящих мясо, они говорят не 炒肉 а 炒菜,еда - это для них в первую очередь 菜 и 饭。 Если бы вы спросили "Кёи чао цаи ма"недопониманий бы точно не возникло.
так что вы кроме чуждой логики мыслей, спроецировали на бедных китов еще и собственные культурные нарративы, такой "двойной удар" не выдержал бы и местный профессор.
Кот-бегемот, еще выбешивает, потому что выглядит так:
Цитата:П. 亲Извините, 亲но этой вещи нет в наличии亲
Я. Так, а почему я об этом узнаю только через неделю, почему сразу же мне не сообщили как я ее оплатил?
П. 亲Завод больше такую вещь не выпускает亲.
Я. Я все понял, но почему ты молчал неделю?
П. 亲Сейчас уже выпускается новая модель亲, эта модель устарела亲 и больше не выпускается亲.
Я. Все понятно, но почему ты об этом молчал и не сказал сразу? Если вещь не выпускатся, почему ты ее не снял с продажи?
П. 亲, 实在不好意思亲,может быть выберете другую модель?亲
Я. Да ты за***л черт, я тебе 差评 поставлю!
П. 亲实在不好意思亲,我要下班了哦。。。亲
...亲......
.....温馨提示:XXXX正在为您服务。....
Я .........!!!!!!!!!!!!
2019.01.19barss1986 Кот-бегемот, еще выбешивает, потому что выглядит так:
亲Вот сразу видно родственную душу亲
Респектую люто 亲
2019.01.19Учащий китайский раз в год А когда я первой китаянке сказал "Ни бухуй чжонгвэн", а второй "Ни шыбушы хэнцонминг", они точно поняли, с чем это связано. Профит.
Парень, ты серьезно? ) Какой профит? Как эта фраза может задеть носителя языка?
Если бы ко мне подвалил индус, пролепетал что-то непостижимое на тарабарском, добавил "ты по-русски не говоришь" и ушел, я бы просто подумал: "Чет хотел чувак, только хрен поймешь че". И все, ну поржал бы, может, еще над ним чутка.
С продавщицей та же история, только твой провал там эпичнее.
Короче, парень, лучше прекращай жалкие попытки оскорбить китайцев за то, что с китайским у тебя беда. Пока они эти попытки не понимают, ты для них просто тупенький лаовай, который несет какую-то дребедень. Когда поймут, ты для них станешь просто чмошником.
Потому что до тебя, кажется, так и не дошло - только чмошники оскорбляют людей за то, что те не понимают по-тарабарски.
В общем, окажи услугу, не позорь нас лишний раз, и без тебя чма хватает.
|