С завода домой, окказионализмы, нет? Может это авторское слово, авторский неологизм Ладно, я в очередной бессмысленный спор вступать не буду. Ваше право.
2019.04.26Leonid_Kulichkin China Red Devil, Почему теперь если ты использовал слово китайка тебе теперь помалкивать ?Потому, что это глупость. От незнания русского языка.
Дьяволы не сдаются.
2019.04.26
2019.04.26Leonid_Kulichkin С завода домой, окказионализмы, нет? Может это авторское слово, авторский неологизм Ладно, я в очередной бессмысленный спор вступать не буду. Ваше право. А спора и нет, я просто обратила внимание на неправильное использование слова. Этот "неологизм" уже прикреплен к другим понятиям, а в значении "китаянка" он не только неуместен, но и может быть оскорбительным. Спросите у девочек якуток, буряток или казашек и пр., случалось ли им быть обзываемыми этим словом 2019.04.26
Leonid_Kulichkin,
не совсем. Окказионализмы и авторский стиль, как правило, раздражают не сильно. Но "китайка" к ним относится, примерно настолько же, насколько выражения "по нАтуре" или "филки". Это яркий маркер (шибболет, если хотите), прочно ассоциирующийся с малопрестижными кругами, в речи которых он очень устойчив (т.е. окказиональностью там и не пахнет). И я совершенно уверен, что вы, как советский азиат, очень хорошо представляете, какие круги и контексты я имею в виду. Небольшое дополнение. Я тоже не сторонник агрессивного офтопа и развешивания ярлыков, просто решил объяснить, почему именно эта форма вызвала такое резкое неприятие. 2019.04.26
2019.04.26Авокадо Grammar Nazi, нет? Учите свою маму щи варить, батенька. Мой русский язык настолько хорош, что я уж как-нибудь сам разберусь как называть китайцев, корейцев, вьетнамцев и иже с ними. Применяя ваше же утверждение - буду называть вас овощем, так как мой русский язык настолько хорош, что я уж как-нибудь сам разберусь как называть балбесов и подобных им. =))) 2019.04.26
2019.04.26Leonid_Kulichkin Авокадо, Что не так с пришлыми анонимами, весна, бешенство матки, желание доминировать? Почему в топике про обручальные кольца тебя скопом могут цеплять за грамматику слова "китайка" и делает вот такие выпады Что не так с людьми ? Это нормально или общество реально обозлилось ? Ведь человек реально зашел в эту тему и сразу начал оффтоп, чтоб потом с радостью уличить вас в безграмотности, ну зачееееммм ????? Я не понимаю и так сейчас везде на этом форуме. Да все с людьми нормально. Такие кадры были и будут. Как говорится: «говорите как вам удобно и чтобы люди понимали, а до..ться и до столба можно». Это двойные стандарты. Тут через каждого второго китайцев называют китами, иностранцев лаоваями и дальше что? Да многие слова вообще пишут русскими буквами по палладице - лаовай, лаобань...ну а про чифаньки и подобные слова вообще молчу. И всех все устраивает. А тут написал КИТАЙКА и у некоторых упоротых пердаки запылали синем пламенем.🤣 Не надо их успокаивать, пускай горят и тлеют)))) Можно вечно смотреть на то, как китайцы строят мосты, на то как китайки играют в доту и на то, как полыхают задницы у посетителей этого форума от слова КИТАЙКА.😂 2019.04.26
Авокадо,
Вы перечислили в одном ряду совершенно разные явления. * Околокитайские жаргонизмы вроде "чифанька" - не вижу никаких проблем, что с ними не так? * пишут русскими буквами по палладице - лаовай, лаобань... Бомбит, когда их пишут НЕ по палладице, и то не любое отклонение, а какие-нибудь особо фееричные и систематические. Как бы вы, того же "лаовая" написали ИНАЧЕ? "*леоуаи?" Излишняя привязанность к стандартизации - есть фанатизм, но излишняя от нее отвязанность - дикость и сползание в каменный век, где "ОЧЕТАКОВАКАГХАТШУТАКПЕШОКЛАФНАИПСЕПОНЕЛЫ". * через каждого второго китайцев называют китами А вот это выражение из того же спектра, что и "китайка", но еще более противное, не понимаю, почему так мало докапываются до этого него. 2019.04.26
2019.04.26chin-tu-fat Авокадо, Да, совсем забыл, HSK называют чизкейком. Проблема в том, что люди переоценивают свою важность и думают, что их мнение по поводу написания кому-то интересно. Цель написания сообщения - донести определённую мысль по теме. Как автор сообщения будет излагать мысли - это дело десятое. Главное чтобы читатель понял все правильно. Допустим, что я не в курсе, что китаянок благозвучнее называть китаянками, а не китайками. Дальше что? Сказав что у меня плохой русский человек почувствует превосходство и самоутвердиться? Или же я внезапно перестану использовать слово «китайки»? Разумеется нет. А учитывая то, что мне слово КИТАЙКА видится очень милым и непринужденным я так и буду его использовать. Заодно эти словом как сетью буду вылавливать и выслчть всякого рода придурков у которых подгорает от слов КИТАЙКА, ЯПОНКА, ВЬЕТНАМКА, РОССИЯНКА и тд))) 2019.04.26
Не вижу ни капли негатива в слове. Чисто русскоязычное искажение слова по неграмотности или тому самому авторскому стилю.
В отличии от более спорных "китов". Тем более в контексте "моя (любимая жена) китайка". Один из споособов в русском для подобного - название страны + "ка": Вьетнам - вьетнам-ка Уругвай - уругвай-ка Китай - ... ? 2019.04.26
|