Страницы (11): « Предыдущая 1 ... 4 5 6 ... 11 Следующая » Переход на страницу  +
41
2019.05.27Рейхсканцлер Хома, marenzhi

Вообще, если Гегеля и его "Феноменологию духа" удалось освоить, то можно повысить градус и попробовать осилить книгу аналогичной культурной значимости, но уже из философии 20-го века: "Бытие и время" Хайдеггера.

Ключевой вопрос: Зачем? )))
2019.05.27
Тема Ответить
42
2019.05.27Хома Смотря как и где учить:
1. для себя ходить к репетитору пару раз в неделю - 3 года = 4 чизкейк (я про себя)
2. как высшее образование с обычным подходом, не в Китае - 2 года = 5 чизкейк
3. В Китае во время обучения в ВУЗе - да, соглашусь что за 2 года 6 чизкейк - адекватная цифра
4. Просто в Китае без особых стремлений за 5-7 лет 4 чизкейк сам нацепляешь по чуть-чуть отовсюду

Зависит от преподавателя. Я про хорошую организацию обучения с хорошим преподавателем и способным учеником.
Если по Кондрашову - то можно и дольше учить, но так со всеми языками. Не нужно это стандартом считать. по вашим срокам я согласен - но это не эффективное изучение
百花齐放,百家争鸣
2019.05.27
Тема Ответить
43
2019.05.27Хома Просто для понимания тем, кто Гоголя от Гегеля не отличает:
Дядька пишет на столько умным языком, что большинство терминов им употребляемые, в переводе на понятный язык - занимают такой большой объем "оперативной памяти" в мозгу, что прочитав 1 страницу и перевернув на следующую - начисто забываешь о чем писалось на предыдущей

Гуссерль или Хайдеггер не намного легче)))
2019.05.27
Тема Ответить
44
Китайский - элементарный язык.
Тем временем на сайте профессионалов и любителей китайского языка разворачивается дискуссия, что такое 辛苦了, кторое не имеет ни малейшего отношения к Гегелю и Гоголю..
Просто идентичных эквивалентов нет в русском и англ. этикете.

Не думаю, что фраза You work too hard у изучающих английский вызвала бы вопросы...
心静自然凉
2019.05.27
Тема Ответить
45
2019.05.27Ветер Гуссерль или Хайдеггер не намного легче)))

1) Гуссерль достаточно математичен, особенно его "Идеи к чистой феноменологии", которые выстроены как учебник по алгебре. Одним это в помощь, другим, наоборот, мешает.
2) Хайдеггер, наоборот, требует не логического мышления, а, скорее, "прокаченной" интуиции - и это тоже одним читателям помогает, а другим только мешает.
3) У Гегеля же всего понемногу.

Но во всех трех случаях есть некий баланс, так сказать, науки и поэзии, то есть концептуальная сложность дополнена интуитивной содержательностью.

Гораздо хуже авторы, у которых используется аля-математический стиль при полной внутренней пустоте, типа Чалмерса. При чтении таких товарищей продираешься через математическую символику, продираешься, а на выходе от автора ноль мыслей и ноль эмоций.
2019.05.27
Тема Ответить
46
2019.05.27Ветер по вашим срокам я согласен - но это не эффективное изучение

Так и я не считаю это "эффективным изучением", опять же из личного опыта: за 14 часов учебное пособие по АСУиТП (формат А4, 300+ страниц 10 шрифтом + схемы) прочел перед экзаменом, который сдал на 5, но из-за бальной системы получил итоговую 4

А то что выше - вполне себе средние и достижимые показатели без обнадеживаний и разочарований
Я вам не понравлюсь
Ввиду того, что аргументированно дискутировать всем скучно, предлагаю сразу перейти к оскорблениям!
2019.05.27
Тема Ответить
47
2019.05.27Ветер Зависит от преподавателя. Я про хорошую организацию обучения с хорошим преподавателем и способным учеником.
Если по Кондрашову - то можно и дольше учить, но так со всеми языками. Не нужно это стандартом считать. по вашим срокам я согласен - но это не эффективное изучение

А что , собственно , не так с учебниками Кондрашевского . его супруги Дашевской и Тань Аошуан заодно ?
2019.05.27
Тема Ответить
48
2019.05.27Да еще вверх и А что , собственно , не так с учебниками Кондрашевского . его супруги Дашевской и Тань Аошуан заодно ?

В Кондрашевском
1) крайне мало информации по фонетике и иероглифике. Люди, освоившие только двухтомник Кондрашевского, обычно ничего не знают о полутретьем и получетвертом тоне.
2) сведений по грамматике мало, не дана даже классификация глагольных комплементов
3) очень мало разновидностей заданий для самостоятельной работы, а те задания, что есть, под копирку повторяются от урока к уроку
4) полностью отсутствуют живые тексты - в отличие от Boya, где берут реальные тексты из художественной литературы и их словарный запас адаптируют под уровень учащегося.
5) словарный запас ограничен HSK4, то есть двумя семестрами стажировки в Китае (при обучении языку с нуля). На третьем семестре с Кондрашевским уже делать нечего.
2019.05.27
Тема Ответить
49
На мой взгляд, китайский язык предъявляет высокие требования к способностям человека. Минимум- обладать музыкальным слухом, чтобы различать тона. Без этого все будет бесполезно, слишком тяжело, но все равно при желании можно добиться того, чтобы китайцы вас понимали и вы более-менее понимали базовую лексику из уст китайцев. Но переводчиком устным не стать, разве что письменным. Так что все зависит от вашей цели и все в ваших руках.
Я говорю на английском, французском, читаю по-польски и хочу сказать, что европейские языки куда легче учить. Намного быстрее по времени и не с такими затратами сил и времени, как китайский.
2019.05.27
Тема Ответить
50
2019.05.27白李白 На мой взгляд, китайский язык предъявляет высокие требования к способностям человека. Минимум- обладать музыкальным слухом, чтобы различать тона.

если бы вы не понимали тоны и интонации, то вы бы и в русском не понимали разницы между вопросительным "да?" и утвердительным "да!" (они отличаются тоном)
то есть музыкальный слух тут не при чем, мы просто не привыкли, что эти интонации прикрепляются к каждому слогу, а не к предложению целиком (как у нас). Это дело практики (и даже не особо упорной), не нужно уметь настраивать скрипку, чтобы слышать и произносить тоны правильно
ChinesePlus.club - НОВЫЙ сайт для чтения и расшаривания текстов на китайском
2019.05.27
Тема Ответить
Страницы (11): « Предыдущая 1 ... 4 5 6 ... 11 Следующая » Переход на страницу  +