Страницы (7): « Предыдущая 1 ... 4 5 6 7 Следующая » Переход на страницу  +
41
2019.06.07Рейхсканцлер Точность мышления нуждается в точности выражения. Это - правило стиля, вкуса, уважения к языку, уважения к собеседникам и т.д., да и просто правило логики (иначе теряется однозначность выражения). Полное отсутствие знаков препинания обычно говорит о хаосе в голове - за редчайшим исключением, когда это является элементом стилистики (поток сознания в 18-й главе Улисса и тд).

Если вы всегда пишете так же, как на форуме, то страшно представить вступление в силу переведенного вами юридического договора или инструкции к медицинскому препарату.

пожалуй соглашусь с вами, и признаться стоит, что в моих комментариях выше не соблюдалось правило знаков препинания и грамматики так же, но как это может говорить о том, что я всегда так поступаю? В ваших словах, конечно, присутствует логика, но стоит заметить, что сделанные выводы несколько поспешны.
Я так же не удивлюсь, если снова подвергнусь критике с вашей стороны...
И к слову, я впервые подверглась критике того, что мой уровень владения русским является низким, и меня это заставляет серьёзно задуматься, ибо обычно в изучении языков я мало сталкиваюсь с проблемами, при том учитывая то, что я с детства привыкла только на русском то общаться.
2019.06.07
Ответить
42
В дополнение, ведь общение, либо простой комментарий без особого соблюдения правил русского языка
и работа с документацией на работе - это не одно и то же...
Или хотите сказать, вы всегда и везде соблюдаете абсолютно все правила русского языка без исключений?
2019.06.07
Ответить
43
肖凝,

Совет 1: пишите проще. Без придаточных предложений. Подлежащее-сказуемое-дополнение. Точка. Следующее предложение.  Попытка "писать красиво" - ваша главная ошибка.

Совет 2: написав текст, прогоните его через автоматическую проверку орфографии. Клавиша F7 в Word. Здесь на форуме неправильно написанные слова подчеркиваются автоматически.

Совет 3: постарайтесь все-таки подтянуть грамматику русского языка. Не знаю как, предлагаю посоветоваться здесь. Возможно, есть какие-то онлайн-курсы или что-то подобное.

Не стыдно не знать, стыдно - не хотеть знать, думать "и так сойдет".
2019.06.07
Ответить
44
Мне не даёт покоя первый мой комментарий, где было написано о моем желании покинуть свою страну и название той страны, в которой я живу
мне кажется именно поэтому у вас могло сложиться такое впечатление обо мне. Мол, если я из Таджикистана, то наверное я очередная не грамотная "чурка", которая понятия не имеет что такое правило русского языка, и как следует вести общение)
2019.06.07
Ответить
45
2019.06.07Parker 肖凝,

Совет 1: пишите проще. Без придаточных предложений. Подлежащее-сказуемое-дополнение. Точка. Следующее предложение.  Попытка "писать красиво" - ваша главная ошибка.

Совет 2: написав текст, прогоните его через автоматическую проверку орфографии. Клавиша F7 в Word. Здесь на форуме неправильно написанные слова подчеркиваются автоматически.

Совет 3: постарайтесь все-таки подтянуть грамматику русского языка. Не знаю как, предлагаю посоветоваться здесь. Возможно, есть какие-то онлайн-курсы или что-то подобное.

Не стыдно не знать, стыдно - не хотеть знать, думать "и так сойдет".

хорошо, оставайтесь при своём мнении, всего доброго
2019.06.07
Ответить
46
2019.06.07肖凝 пожалуй соглашусь с вами, и признаться стоит, что в моих комментариях выше не соблюдалось правило знаков препинания и грамматики так же, но как это может говорить о том, что я всегда так поступаю? В ваших словах, конечно, присутствует логика, но стоит заметить, что сделанные выводы несколько поспешны.
Я так же не удивлюсь, если снова подвергнусь критике с вашей стороны...
И к слову, я впервые подверглась критике того, что мой уровень владения русским является низким, и меня это заставляет серьёзно задуматься, ибо обычно в изучении языков я мало сталкиваюсь с проблемами, при том учитывая то, что я с детства привыкла только на русском то общаться.

Даже в этом сообщении достаточно ошибок, хотя, конечно, так уже лучше.

После "пожалуй" нужна запятая, в "признаться стоит" порядок слов режет слух (правильно "стоит признаться"), "правило знаков препинания" должно быть во множественном числе ("правила"), "так же" висит в воздухе, перед "к слову" тоже просится запятая, "только на русском то общаться" - тут явно пропущен дефис перед "то" и союз ("на русском-то и общаться") и т.д., лень все разбирать. Даже в этом абзаце у вас более 10 ошибок.

Я бы сказал, что русский у вас не родной, но если родной, то все очень, очень плохо. Вам просто противопоказано переводить что-либо на русский язык с таким уровнем грамотности.
2019.06.07
Ответить
47
2019.06.07Рейхсканцлер Даже в этом сообщении достаточно ошибок, хотя, конечно, так уже лучше. После "пожалуй" нужна запятая, в "признаться стоит" порядок слов режет слух (правильно "стоит признаться"), "правило знаков препинания" должно быть во множественном числе ("правила"), "так же" висит в воздухе, перед "к слову" тоже просится запятая, "только на русском то общаться" - тут явно пропущен дефис перед "то" и союз ("на русском-то и общаться") и т.д., лень все разбирать.

Я бы сказал, что русский у вас не родной, но если родной, то все очень плохо.

ох, какой же вы все таки придирчивый, я и тут не соблюдала особых правил правописания и меня сильно все это не волнует, за мой русский не волнуйтесь, моя проблема не должна вас столь сильно беспокоить, не тратьте на меня, не грамотного, свое драгоценное время)
2019.06.07
Ответить
48
2019.06.07肖凝 ох, какой же вы все таки придирчивый, я и тут не соблюдала особых правил правописания и меня сильно все это не волнует, за мой русский не волнуйтесь, моя проблема не должна вас столь сильно беспокоить, не тратьте на меня, не грамотного, свое драгоценное время)

Нет, я не придирчивый. Тут много людей с гораздо более тонким чувством русского языка, которые первые симптомы "стиля синьхуа" чуют за версту.
2019.06.07
Ответить
49
2019.06.07Рейхсканцлер Нет, я не придирчивый. Тут много людей с гораздо более тонким чувством русского языка, которые первые симптомы "стиля синьхуа" чуют за версту.
не стоит делать отговорок, в данной ситуации ваша придирчивость просто зашкаливает, мы ведь не на деловом переговоре? Тут люди оставляют свои комментарии и стоит заметить, что большинство из них даже не задумывается о правиле правописания или чего прочего, скажете нет? Тогда предлагаю прочесть другие комментарии участников, просто взять на примере одну из тем. И почему не соблюдают? А их это просто не волнует, их волнуют другие вопросы а именно вопрос об образовании в Китае или статусы на стипендию и прочее...
С такими подобными темами, как правила русского языка предлагаю создать специальную новую тему, где будет все то обсуждаться и подвергаться критике в случае не соблюдения правил. Спасибо за внимание, и за советы в частности тоже, теперь я в курсе того, что мой русский столь неприемлем. Буду с нуля все учить, и как только мои учителя русского языка и литературы не замечали моей не грамотности, учитывая, что они не менее придирчивей вас)
2019.06.07
Ответить
50
2019.06.07肖凝 И как только мои учителя русского языка и литературы не замечали моей не грамотности, учитывая, что они не менее придирчивей вас.

1) Может быть, для каких-то задач ваш уровень будет достаточен, я не спорю. Просто письменный перевод - штука ответственная, поэтому столько людей тут сразу и возмутились. А перевод художественного текста - это вообще чуть ли не писательский труд, отсюда и повышенные требования.
2) Процент орфографических и пунктуационных ошибок обычно мало зависит от того, где и кому человек выражает свои мысли. Грамотность "не пропьешь".
3) Кстати, при приеме на работу переводчиком иногда дают тест и по русскому языку. Если человек не смог освоить до приличного уровня свой родной язык, то и китайский до сопоставимого уровня он не освоит никогда.

В любом случае, мы услышали ваше мнение, вы - наше. Это хорошо. Я не знаю, какие там были у вас учителя в школе, но если вы захотите узнать свой объективный уровень русского языка, сходите на "Тотальный диктант".
2019.06.07
Ответить
Страницы (7): « Предыдущая 1 ... 4 5 6 7 Следующая » Переход на страницу  +