И всё же я за "играть в телефоне"
![Smile Smile](https://bkrs.info/taolun/images/smilies/smile.png)
2019.08.23 «Я С вас смеюсь» тоже звучит как то диалектно )
百花齐放,百家争鸣
2019.08.23
![]() А вот чем была вызвана волна популярности этого "за" незадолго до интернета - неясно. 2019.08.23
2019.08.23Да задолго до интернета)) Неужели тут нет ни одного одессита?))) я вам не скажу за всю Одессу Или Жванецкого послушайте, к примеру Совершенно привычное для тех мест употребление. Популярное повсеместно, кажется, после выхода "Ликвидации", а может, еще что-нибудь с еврейской тематикой(?) Само-собой " с вас смеюсь " тоже оттуда 2019.08.23
![]() а как на иврите (или на чем там говорили евреи) будет? я как-то услышал от якутки "вороны сидели в дереве"
Think for yourself, question authority
2019.08.23
![]() ![]() Но там явно перенос каких -то грамматических или морфологических особенностей на русский. Есть "словарь одесского языка", можно пробежаться, если интересно, он небольшой Еще много много интересных выражений можно найти у Рубиной (она очень хорошо подмечает такие вещи 2019.08.23
![]() Хотя корни вероятно подобные: идиш - уголовники - речь приблатненных "гражданских" лиц. 2019.08.23
2019.08.23Ну да, не только в Одессе, а в любых местах, где компактное проживание евреев, Жмеринка, Житомир, Винница, русскоговорящие в Израиле, Америке и тп Тоже что-то такое в детстве вспоминается,и у бабушки было в запасе немало "анекдотов из жизни": умела подмечать языковые курьезы 2019.08.23
я бы сказал "играть в телефон"
2019.08.23для меня это также звучит
.
2019.08.23
![]() как тут сказали выше - звучит "по-одесски" или около того как "я с Москвы" - лакмусовая бумажка того, что человек не из Москвы)) или "пойдём до..." 2019.08.23
|