Siweida, нет, вы преувеличиваете. Мне всегда говорили у меня иностранный акцент.
Ветер, 了杀,
about the first girl:
Her accent was best at the beginning, but then she started sounding more and more like a Russian person as she continued speaking.
Первая девушка имела лучший акцент в начале, но потом она начала звучать всё больше как русская девушка по мере того как она продолжала говорить.
about the second girl:
She has a slight accent and she made one tiny error that a native speaker would not make.
Overall her English is fantastic but nothing to write home about IMO - it sounds like she grew up in the States, so that level of English is to be expected taking into account her background.
Ветер, если честно я думаю если бы я встретился со второй девушкой на улице, наверно я бы не понял что она не носитель. Я слышу русский акцент потому что понимаю русский. Но если бы она говорила не так медленно как на видео и было не формальное общение тогда бы я наверное не обратил внимание что это акцент (по крайне мере не сразу). Она хорошо говорит. Есть американский акцент. Грамматика правильная.
Вторая девушка это известный блоггер. То видео старое. Я посмотрел одно новое видео. Она говорит сейчас лучше. Но даже в том видео видно у неё хороший английский.
2019.09.20Siweida Вообще преподам английского в универе ставят идеальное произношение (я видела минимум 2 таких), так что я бы поспорила. Про "деревенение мышц" это вообще хрень, мышцы языка, как и любые другие мышцы, тренируются. Просто никто не хочет плотно заниматься именно произношением.
Определенное "деревенение" как потеря эластичности/гибкости со временем, наверно, происходит.
Но, главное, происходит что-то в мозге, в восприятии, способности к подражанию (фигурально, это как закрытие родничка в годовалом возрасте), завершается развитие каких-то участков (языковых центров) и приходит другая фаза
Кроме определенных способностей и трудолюбия, тут встает
вопрос целесообразности. Каких-то часов в день будет мало, и потратить надо годы, обделив свою жизнь в чем-то другом.
Большую часть времени надо жить в среде, т.к. акцент -это не только произнесение звуков, но и идеальная практическая грамматика и лексика + реалии (не знаю, как это правильно назвать)
Цитата:Большую часть времени надо жить в среде, т.к. акцент -это не только произнесение звуков, но и идеальная практическая грамматика и лексика + реалии (не знаю, как это правильно назвать)
Ветер, не согласен, Курникова (вторая девушка) очень хорошо говорит, это уровень С2 минимум. Акцент слышен русскому уху, и еще американскому. Показал видео двум британцам, оба сказали, что акцент слышен потому что медленно говорит на видео. На другом видео еë акцент почти незаметен, в реальной жизни британцы бы могли и не обратить внимания.
2019.09.22maiba Ветер, не согласен, Курникова (вторая девушка) очень хорошо говорит, это уровень С2 минимум. Акцент слышен русскому уху, и еще американскому. Показал видео двум британцам, оба сказали, что акцент слышен потому что медленно говорит на видео. На другом видео еë акцент почти незаметен, в реальной жизни британцы бы могли и не обратить внимания.
На произношении и интонации сходство с носителями не заканчивается, есть еще тембр голоса. Сохранение родного тембра дает ощущение акцента даже при великолепном произношении. Правда, такой акцент не режет слух и даже может придавать шарм. И, напротив, именно иностранный тембр вкупе с интонациями, освоенный при жизни в иностранной языковой среде, переходит в родной язык, и тогда человека перестают воспринимать носителем его же родного языка, хотя все звуки правильные. Именно тембр труднее всего перенастраивать, это практически невозможно сделать сознательно ни в ту, ни в другую сторону. Ну и в стрессовых ситуациях все родное вдруг вылезает бесконтрольно