<<< 1 ... 23 24 25 ... 27 >>> Переход на страницу  + 🔎
231
21дChina Red Devil Не могли бы вы осторожно поинтересоваться у товарища, почему конкретно он об этом мечтает?
ЗАЧЕМ сканировать всю эту макулатуру?
Чтобы что?   eyes
Я спрошу)
21д
ЛС Ответить
232
21дИлон Маск Так кто виноват? Издательство или общество?

Нереально с таким подходом как у РАН заново выпустить словарь, там 2 человека, кто это потянет? Форум?  29
Тем более опять будут по волшебным карточкам его делать. 1500 дней что прошло с той встречи "о том как плохо без словаря и что же делать", уже бы гнездовые поправили, а для этого нужно было человек 2-3... но им это не надо, т.к. нет бюджета, который бы они освоили.
Будем ждать пока злая и справедливая моль там все не съест. Все равно толковое не сделают.

Даже онлайн не сделали, люди сделали, я/мы знаем есть 3-4 версии онлайнбкрс, а они не смогли. Даже этого РАН! А Вася Пупкин смог.

А зачем им что-то делать, если уже есть онлайнбкрс. Сюда ходят и пользуются, удобно ж.
21д
ЛС Ответить
233
21дgespr Исключительно ради собственного удовольствия, я думаю. Сохранить как артефакт. Ну и вот ради комментариев, возможно, специалисты ещё что-то могли бы найти для себя полезного. А может не все карточки вошли в словарь или ещё какие тайны)

Мне лично сам процесс работы интересно было бы обозреть. Там наверняка есть много наблюдений не вошедших в словарь.
21д
ЛС Ответить
234
21дgespr Исключительно ради собственного удовольствия, я думаю. Сохранить как артефакт. Ну и вот ради комментариев, возможно, специалисты ещё что-то могли бы найти для себя полезного. А может не все карточки вошли в словарь или ещё какие тайны)

Я где-то читал, то ли в предисловии, то ли в какой-то статье, так вот там как раз все говорили "частные карточки, составленные специалистами"! В реальности они не выдерживают критики, т.к. из-за этих частных карточек возникли новые чтения, новые значения, множество ошибок. Лучше бы взяли 3-4 толковых словаря попроще (汉语大字典 第二版 точно не потянут) и сделали бы работу над ошибками. Даже в сателлитах я недавно пользовался есть словари на 10 несколько порядков лучше составленные чем этот нами всеми любимый экземпляр.

Мой стоит на полке, я им не пользуюсь, возможно в нем есть хорошие и правильные вещи, но вероятность получить ошибочное знание очень велика. Именно поэтому я смотрю сначала толковый китайский энциклопедический словарь, а потом еще сверяюсь с сателлитами в случаях, если и когда моих знаний не хватает.
21д
ЛС Ответить
235
21д应窢承 А зачем им что-то делать, если уже есть онлайнбкрс. Сюда ходят и пользуются, удобно ж.

Представьте в Китае академия наук пользуется сторонним сайтом, где выложен их словарь с правками. Это только у нас так может быть, и нигде больше.
21д
ЛС Ответить
236
21дИлон Маск Я где-то читал, то ли в предисловии, то ли в какой-то статье, так вот там как раз все говорили "частные карточки, составленные специалистами"! В реальности они не выдерживают критики, т.к. из-за этих частных карточек возникли новые чтения, новые значения, множество ошибок. Лучше бы взяли 3-4 толковых словаря попроще (汉语大字典 第二版 точно не потянут) и сделали бы работу над ошибками. Даже в сателлитах я недавно пользовался есть словари на 10 несколько порядков лучше составленные чем этот нами всеми любимый экземпляр.

Мой стоит на полке, я им не пользуюсь, возможно в нем есть хорошие и правильные вещи, но вероятность получить ошибочное знание очень велика. Именно поэтому я смотрю сначала толковый китайский энциклопедический словарь, а потом еще сверяюсь с сателлитами в случаях, если и когда моих знаний не хватает.

Вы, я вижу, уверены, что китайский язык это что-что вечно существующее и никогда не меняеющееся Smile
Исторические словари тем и интересны, и двуязычные в особенности, что там зафиксирован определенный этап в развитии этих языков. Я, к примеру, прочел 1-й том словаря Иннокентия от корки до корки. Он составлен до появления 普通话 и соответственно 拼音字母. Там многие иероглифы записаны слогами, отсутствующими в 普通话, а в русской части я без справочников не понимаю процентов 15 лексики Smile И русский и китайский языки за сто лет весьма заметно поменялись...
21д
ЛС Ответить
237
В прошлом году вышла статья

Е. Ю. Стабурова.--К 40-летней годовщине выхода Большого китайско-русского словаря

https://disk.yandex.ru/i/-B0anUC0e5Hz1w
21д
ЛС Ответить
238
21дgespr В прошлом году вышла статья

Е. Ю. Стабурова.--К 40-летней годовщине выхода Большого китайско-русского словаря

https://disk.yandex.ru/i/-B0anUC0e5Hz1w

В статье упоминается еще словарик Б.Г. Мудрова - также хороший словарь, но маленький по объему. Качественный, если судить, что его переиздал английский энтузиаст, полностью его переведя. Рекомендую. Кстати я его застал и как преподавателя. Такой грузный мужчина, ходил с тросточкой. Что касается самого словаря, на тот момент конкуренцию ему составлял лишь первый шанхайский. БКРС у нас не было. Многие использовали "мудровский", и некоторые слова можно было посмотреть, если их не было в 现代汉语词典。
21д
ЛС Ответить
239
21дgespr В прошлом году вышла статья
Е. Ю. Стабурова.--К 40-летней годовщине выхода Большого китайско-русского словаря
Царство Мёртвых во всей своей жуткой красоте  facepalm

Цитата оттуда:
Тот факт, что словарный состав охватывает период с древности до середины ХХ века, дает основание отдельным ученым считать это издание устаревшим.
Проведенный в статье многоуровневый анализ позволил выявить ограниченность подобного подхода и сделать вывод о сохраняющейся актуальности БКРС.

facepalm
Это просто шикарно.
То, что с этим словарем уже не получится нормально переводить ничего, что написано позже 20 века- это неважно. Это у вас от ограниченности.
А на самом деле он очень актуален, вот почитайте многоуровневый анализ и поймете.  52
Дьяволы не сдаются.
20д
ЛС Ответить
240
21дgespr В прошлом году вышла статья

Е. Ю. Стабурова.--К 40-летней годовщине выхода Большого китайско-русского словаря

https://disk.yandex.ru/i/-B0anUC0e5Hz1w

Я скурпулезно прочитал эту статью. Понятно почему Алексеева замяли - он дворянин, а они "в лаптях". Но это не главное.

Самое главное, ВЫВОДЫ БЕСПРИСТРАСТНЫЕ:

1. Академик Алексеев - основоположник, его правки, его идеи, фактичеки не принимал участия. Был самым эрудированнум из всех.
2. Ошанин редактировал всего только первые два тома. Если кто заметил, есть ли разница между 1,2 и 3,4?

и, самое главное.

3. За всем следил китаец, КОТОРЫЙ ПЕРЕВОДИЛ МАОЦЗЭДУНА!!! Т.е. мы помним как он легко обошел коммунизм с китайской спецификой, если это тот китаец, чтобы наши партийные работники ничего не узнали - меньше знаешь - лучше спишь пока китайцы свой вид коммунизма строят. Если кто не знает, то это вскрылось потом. Так что кто за ним проверял?

В целом , огромный труд, ЕСТЬ ЧЕМУ ПОУЧИТЬСЯ!
20д
ЛС Ответить
<<< 1 ... 23 24 25 ... 27 >>> Переход на страницу  + 🔎