Всем Здравствуйте
! Можете подсказать фразу, которой можно заменить фразу: 我也是这样的, чтобы показать 汉语水平.
Заранее спасибо!
![40 40](https://bkrs.info/taolun/images/smilies/qq/40.gif)
Заранее спасибо!
Всем Здравствуйте
![]() Заранее спасибо! 2021.06.02
2021.06.02 Если вы не будете использовать неуместно сложные фразы, то тем самым скорее покажете свой уровень)
百花齐放,百家争鸣
2021.06.02
2021.06.02 это нужно было для сочинения. Просто я в остальном тексе пользовал сравнительно сложные выражения и тут: 我也是这样! 2021.06.02
2021.06.02 Вот это уже понятнее, потому что без этого подобрать адекватный вариант невозможно. Вам просто нужно тоже самое, но в более книжном стиле) 我也如此+глагол Или 与我相同 (но лучше уточнить кто/что) 正如... что-то 那样 Точнее - без контекста нельзя. 2021.06.02
2021.06.02 Вот контекст: Цитата:我同意这篇课文里写的东西,因为我也觉得刚开始工作的时候你并不要眼睛里只有高的工资。我觉得工资是最不重要的东西。我认为不管你做的工作有高的或者低的工资,你就一定要喜欢它。在每个工作中你当然要积累经验,因为如果你没有经验,你就不能提高自己的能力,也不能升职。在人们做的工作中有还多喜欢跟同事交流的人。我也是这样,因为如果人在他做的工作中什么朋友都没有,他工作得比有朋友的人坏得多。我跟完全的这篇课文都同意。 2021.06.02
Оставьте 我也这样, оно не выбивается из стиля) у вас там не официальный ни капли, а просто обычный устный стиль.
2021.06.02
Прочитал ваше сочинение. Если честно ошибок очень много и я не понял к чему относится 我也是这样 в том контексте. Но по стилю только это лучше оставить. Но сочинение надо переписать.
2021.06.02
|