2023.10.23座著
Для себя рассматриваю 能 скорее как существительное в контексте 没(有)能 - не было возможности.
Рассматривать 能 как существительное? У Вас богатая фантазия!
![1 1](https://bkrs.info/taolun/images/smilies/qq/1.gif)
Заходи ко мне на телеграм-канал!
2023.10.23 Рассматривать 能 как существительное? У Вас богатая фантазия! ![]()
Заходи ко мне на телеграм-канал!
2023.10.25
2023.10.25 так можно дойти и до того, чтобы каждый глагол с 没(有)рассматривать как существительное, потому что этого действия не было ![]()
井底之蛙不知大海|井の中の蛙大海を知らず "а давайте вынем сердце из любви, подъебнем чанкайшистов" (Parker) А этот пацак всё время говорит на языках, продолжения которых не знает! 2023.10.25
2023.10.25
Я так и делаю. ![]() 2023.10.25
2023.10.25 Почему нет? 能 вполне бывает в роли существительного. Кроме того, я указала, что делаю это исключительно для себя и не навязываю такое восприятие. Предложением раньше писала, что китаец воспринимает 没能 как 没有时间 - вот это было основной мыслью коммента. 2023.10.25
2023.10.25 Не смею Вас переубеждать! ![]() 2023.10.25
2023.10.25 ![]() 2023.10.25
2023.10.25 Извините, что я Вас расстроил! Но речь именно об этом. Я могу Вас спросить, где Вы изучали (изучаете) китайский язык, как долго и на каком уже уровне? 2023.10.25
|