1 2 3 ... 6 >>> Переход на страницу  +  i   🔎
1
2024.01.16天虎 - незачем русскую грамматику и свойства русского совершенного и несовершенного вида натягивать на китайский в принципе и приплетать туда философию, которую лично вы считаете верной

Мне это чем-то напомнило свод правил формирования герундия в русском языке.  29  Я не спятил! Для кого-то в русском языке герундий существует и грамматически описан:
https://gorussian.ru/russian-gerunds/

Видимо, скоро и в русскоязычных грамматиках китайского языка появится совершенный и несовершенный вид китайского глагола...

тема выделена
Телеграм-канал "Китайский для каждого".
2024.01.16
ЛС Ответить
2
2024.01.19Сат Абхава He has already mastered reading and listening, but he still needs to work on speaking and writing.
"Читание и слушание он уже освоил, а вот над говорением и писанием ему ещё предстоит поработать."

Все тонкости плана выражения оригинала, вроде, соблюдены - принимаете такой перевод?  1

Практически именно так - отглагольными существительными - оно обычно и переводится, только с учетом произносительных норм русского языка, и в некоторых случаях, с использованием других глаголов

Читание = чтение
Слушание = аудирование (от audire - слушать, т.е. практически слушание)
Говорение = (устная) речь - отглагольное существительное от старославянского глагола реку, рок (изречь, пророк) означающего говорить. Забавно, что все чаще reading переводят именно как говорение - "Говорение и его роль в практическом овладении иностранным языком"
В случае с writing не писание (исторически закреплено другое значение), а письмо
2024.01.19
ЛС Ответить
3
2024.01.19Geologist Практически именно так - отглагольными существительными - оно обычно и переводится, только с учетом произносительных норм русского языка, и в некоторых случаях, с использованием других глаголов

Читание = чтение
Слушание = аудирование (от audire - слушать, т.е. практически слушание)
Говорение = (устная) речь - отглагольное существительное от старославянского глагола реку, рок (изречь, пророк) означающего говорить. Забавно, что все чаще reading переводят именно как говорение - "Говорение и его роль в практическом овладении иностранным языком"
В случае с writing не писание (исторически закреплено другое значение), а письмо

Я полагаю, что формирование и утверждение в русском языке новой формы глагола - герундия - не за горами! Как показывает народное говорение и писание, запрос на это уже есть, т.к. существующие языковые средства не позволяют современному носителю русского языка в полной мере описывать его думания и делания. И чем постоянно пополнять словари новоявленными отглагольными существительными, то не проще ли просто открыть шлюзы и признать герундий полноправным грамматическим явлением в русском языке?!  1
2024.01.19
ЛС Ответить
4
2024.01.19Сат Абхава Я полагаю, что формирование и утверждение в русском языке новой формы глагола - герундия - не за горами!  1

А герундий и был всегда в русском языке.

Как пишут филологи "эквивалентом герундия в русском языке являются отглагольные существительные со значением процесса".
И русский герундий не обязательно "инговый", т.е. оканчивающийся на "ние". Исторически в русском языке сформировались разные морфологические формы "герундия".

Часто это "ние": чтение, пение, рисование, торможение, брожение, гуляние.
Но встречаются и другие формы: речь, письмо, ходьба, стрельба, разговор, бег и т.п.
2024.01.20
ЛС Ответить
5
Отглагольное существительное != герундий.
Ну да ладно.
井底之蛙不知大海|井の中の蛙大海を知らず
"а давайте вынем сердце из любви, подъебнем чанкайшистов" (Parker)
А этот пацак всё время говорит на языках, продолжения которых не знает!
2024.01.20
ЛС Ответить
6
2024.01.20Geologist А герундий и был всегда в русском языке.

Как пишут филологи "эквивалентом герундия в русском языке являются отглагольные существительные со значением процесса".

Ага... А эквивалентом нефрита в России является янтарь!  14 Кто бы спорил!
2024.01.20
ЛС Ответить
7
2024.01.20天虎 Отглагольное существительное != герундий.
Ну да ладно.

天虎,

это ваши пишут так, материал в киберленинке лежит;
(согласен с вашим возражением, мало ли что там не лежит (((

но вот смотрите, Сат Абхава пишет, что в виде "чтения" (читания в его варианте) в русский проползает злокозненный герундий. Между тем, чтение (читание) это отглагольное существительное, так можно ли его назвать "русским (г)ерундием" (?)

(
2024.01.20
ЛС Ответить
8
2024.01.20Сат Абхава Ага... А эквивалентом нефрита в России является янтарь!  14 Кто бы спорил!

И правда, кто бы спорил.

Является.

В качестве массового относительно недорогого поделочного камня янтарь в России действительно можно считать эквивалентом нефрита в Китае :-).
2024.01.20
ЛС Ответить
9
2024.01.20Geologist это ваши пишут так, материал в киберленинке лежит;

Жаль, что нельзя призвать к ответу тех "наших" (которые нам вовсе и не наши!  1 ) и спросить их: "Если эквивалентом английского герундия в русском языке является отглагольное существительное, то что же в нём является эквивалентом английского отглагольного существительного?!"  33  Русский герундий!!!  Idea
2024.01.20
ЛС Ответить
10
2024.01.20Geologist И правда, кто бы спорил.

Является.

В качестве массового относительно недорогого поделочного камня янтарь в России действительно можно считать эквивалентом нефрита в Китае :-).

Спасибо за Вашу экспертную оценку! Теперь мне будет на кого сослаться, когда кто-то из российских клиентов получит из Китая по своей закупке вместо нефрита янтарь! мерси
2024.01.20
ЛС Ответить
1 2 3 ... 6 >>> Переход на страницу  +  i   🔎