2017.01.10Советчик а мне вообще не нравится, что китайцы постоянно называют падежи "первый", "второй" - короче, по порядковому номеру. мы же учили совсем не так. почему их не учат так же, как нас? это было бы понятнее. они плодят лишние сущности, мало окончания запоминать, так еще и у какого какой порядок тоже давай запоминай, и саму суть падежа.
Учат, как удобно им.
Для практического применения так, наверно, удобнее. 3 короче, чем дательный падеж
2017.01.10Советчик а мне вообще не нравится, что китайцы постоянно называют падежи "первый", "второй" - короче, по порядковому номеру. мы же учили совсем не так. почему их не учат так же, как нас? это было бы понятнее. они плодят лишние сущности, мало окончания запоминать, так еще и у какого какой порядок тоже давай запоминай, и саму суть падежа.
Осмелюсь предположить, что по аналогии Вам не нравятся: 1 месяц, 2 месяц, ..., 12 месяц; 1 день недели, ..., 7 день недели
Китайцы тоже про русский язык говорят - понапридумывали какие то понедельники, среды, ноябри, хрен запомнишь, не проще ли было говорить - в пятом месяце, на 7 день недели
Подписывайтесь на мой канал и не забывайте ставить лайки.
喜欢我的,记得点赞、关注、收藏、转发、加评论。
По вопросам рекламы и сотрудничества - в директ.
Как ещё два? Итого 15 сейчас? Ну я падежи русского языка в универе 10 лет назад изучал, видимо ещё 2 падежа в то время ещё не открыли
Сына, старче, Русь, Жень - всё это звательный пажед.
2017.01.10Chai Осмелюсь предположить, что по аналогии Вам не нравятся: 1 месяц, 2 месяц, ..., 12 месяц; 1 день недели, ..., 7 день недели
Китайцы тоже про русский язык говорят - понапридумывали какие то понедельники, среды, ноябри, хрен запомнишь, не проще ли было говорить - в пятом месяце, на 7 день недели
Ну да, их понять можно. Но еще проще запомнить счетные слова к каждому виду и роду предметов и знать их на уровне тонкостей как 一只狗/一条狗
А если серьезно, то в бытность мою работы на подкурсах русского для иностранцев, в частности, для китайцев, так в методичках прямым текстом написано, что падежи нужно давать только по номерам, и вообще, если они не собираются поступать на какой нибудь 语文学, то не нужно слишком углубляться в теорию, схематично, по минимуму и больше больше практики, как письменной, так и устной. Вот и приходилось различные алгоритмы и мнемоники придумывать)). Можно спорить, но на практике это работает. А толку, что они выучат названия всех падежей и определений и не смогут это никак применить?
Ничего, на хитрую жопу всегда найдётся болт с левой резьбой. - это поговорка? как сказать по китайски, как использовать? смысл 坏人早已会得到惩罚? так правилный?
2017.01.11Johny Ничего, на хитрую жопу всегда найдётся болт с левой резьбой. - это поговорка? как сказать по китайски, как использовать? смысл 坏人早已会得到惩罚? так правилный?
Это матерная поговорка.
Лучше ее не использовать.
Значение, что даже на хитрого человека есть управа.