
![]() 2015.02.27
2015.02.27Любой образованный человек понимает, что 中 это "попа". Остальное всё за уши притянули, чтобы как-то прикрыть. 2015.02.27
2015.02.27 估计这么说的不多吧 2015.02.27
Разница есть, и состоит она в том, что 中文 часто употребляется в документах, статьях, конференциях и т.д. .. вообщем для более профессионального разговора, а 汉语 используется для более частых и более простых фразах. Так объяснила мне, китаянка в языковой школе китайского языка!..
2015.02.28
2015.02.27 中文 это либо китайская письменность, либо язык вообще (включая устный и письменный), а 汉语 — только разговорный. 2015.02.28
Мой знакомы китаец вот так ответил на этот вопрос: "“中文”是指你会写汉字,“汉语”是指你讲中国话,“国语”是我们国家标准的普通话". Тоже самое говорили преподаватели в университете.
2015.03.02
По-моему, 中文,英文,外文 чаще говорят в Гангон, Тайвань, из-за влияния сериалы, молодые люди в материнском китае так и пользуют. Старше поколение пользует 中国话。В боле официальной обстановке говорят 汉语。
2015.03.10
2015.02.28 Так не думаю, 汉语 означает полную систему китайского языка. 2015.03.10
> А называть свою страну центральной (а все остальные, соответственно, окраинами) может только офигеть какой 骄傲 человек.
На всех древних китайских картах Китай был нарисован в центре 中 карты, а все остальные государства - на окраине, каковыми они на самом деле и являлись. Китай века и века был центральной страной региона, и географически, и политически, и экономически. До сих пор на китайских географических картах Китай бывает в центре. <сарказм> С тех пор многое изменилось, и сейчас пуп земли - США. Их и надо рисовать в центре карты, а себя где-нибудь на обороте, в правом нижнем углу мелким шрифтом. Так было бы политкорректнее. </конец сарказма> 2015.04.03
|