Страницы (15): « Предыдущая 1 ... 13 14 15 Следующая » Переход на страницу 
131
evkon, я не знаю как вам еще объяснить, попробуйте сравнить на английском два слова challenging и time-consuming, может поймете о чем я.
2015.06.13
Ответить
132
2015.06.13green-odin а кажется, что спор был не об этом )

Вы невнимательно читаете.

2015.06.13green-odin А вы сами можете ответить на эти вопросы, учитывая все факторы?

Вашего развёрнутого мнения было бы более чем достаточно, это лучше чем ограничиваться:

2015.06.13green-odin Тут даже спорить бессмысленно ))
2015.06.13
Ответить
133
2015.06.13萨沙 evkon, я не знаю как вам еще объяснить

Т.е. вы хотите сказать, что каждый, кто изучает иностранный язык, его состояние можно описать как challenging, при этом изучении математики это только time-consuming и никакого challenging для того, кто изучает математику?

Дайте развёрнутый ответ. Если бы я мог залезть к вам в голову и узнать что там, необходимость спрашивать отпала бы сама собой.
2015.06.13
Ответить
134
evkon, наоборот. все что требует тупой зубрежки с минимум задействования интеллекта это time-consuming, все что требует шевелить мозгами challenging.
2015.06.13
Ответить
135
2015.06.13evkon Вы невнимательно читаете.
Вашего развёрнутого мнения было бы более чем достаточно, это лучше чем ограничиваться:

Вы сформулировали вопросы самостоятельно, попробуйте для начала ответить на них самостоятельно, а потом может быть и я выскажусь.
2015.06.13
Ответить
136
萨沙, написание литературного романа на изучаемом языке с последующим мировым признанием, к чему вы отнесете?
2015.06.14
Ответить
137
2015.06.13green-odin Вы сформулировали вопросы самостоятельно, попробуйте для начала ответить на них самостоятельно, а потом может быть и я выскажусь.
Вот как сами китайцы отвечают на вопрос, зачем они провели реформу: http://www.china-language.gov.cn/8/2007_6_20/1_8_2526_0_1182323805937.html
Сами носители считали, что " сложная письменность является одной из причин экономического отставания Китая". (Думаю, кому было тяжелее всего, так это грамотным людям, они стали неграмотными и им пришлось переучиваться).
Но сам процесс происходит непрерывно и достаточно медленно (сопоставимо с человеческой жизнью), просто накапливаются проблемы (люди стали самостоятельно писать иероглифы упрощённо задолго до реформы 《简易字说》胡怀琛) и скачкообразно разрешаются реформами.
Вообще, при всей любви и уважении к китайской культуре и иероглифике, утилитарные возможности китайского ограничены именно его письменностью: письменная и устная речь живут как бы отдельной жизнью. И это создаёт трудности даже для носителя.
2015.06.14
Ответить
138
2015.06.13green-odin Вы сформулировали вопросы самостоятельно, попробуйте для начала ответить на них самостоятельно, а потом может быть и я выскажусь.

И ваш ответ, в лучшем случае будет: "Это только вы так думаете. Тут даже спорить бессмысленно ))". 14
2015.06.14
Ответить
139
faket, это да работа мозга, но поставить цель "написать треш роман к сроку Х" можно, а вот "написать роман, признанный во всем мире к сроку Х" нет. Я даже не знаю из какой области пример привести... Получить краповый берет сложно, вырыть километр окопов затратно по времени, так понятней?
2015.06.14
Ответить
140
萨沙, я лишь хочу заметить, что зазубренных иероглифов не достаточно для того, что бы написать на изучаемом языке роман, который будет признан во всем мире, ровно как и нарешанных интегралов не достаточно для того, что бы спроектировать ракету.
Изучения языка не ограничивается зубрежкой слов, как и изучение математики не ограничивается нарешиванием интегралов. Всё зависит от поставленной цели.
2015.06.14
Ответить
Страницы (15): « Предыдущая 1 ... 13 14 15 Следующая » Переход на страницу