Как сказать на китайском "Ты так быстра ушла ,я бы тебя мог через 10минут отвезти"
Страницы (2):
1
2
Следующая »
+ 人
2017.02.25 你这么快就走了,要是等我十分钟我就会送你回去 2017.02.25
2017.02.25要是等我十分钟我就开车送你回去[или 开车载你回去] Если только 送你回去, образ в слове "отвезти" не указано.
Помогаю онлайн с изучением китайского и кантонского. Перевожу на китайский, делаю вычитку китайских текстов. 2017.02.25
2017.02.25 载你回去?Вы вообще слышали , что китайцы так говорят ? И чаще они просто говорят 送你回去.иногда , конечно, уточняют 。и Вы куда-то 会 потеряли ...))) создается впечатление , что из-за того , что предложение грамматически построено правильно , Вы просто 鸡蛋里挑骨头 извините меня )) 2017.02.25
2017.02.25Для меня очень странно , что он верный . Ладно бы ещё 带你回去-это да 送你回去带你回去这两种说法都可以。но что бы 载你回去-это что-то новенькое !!! Но он китаец, ему виднее ! 2017.02.25
2017.02.25Я понимаю , что 载-это посадить . Но за все годы проживания в китае , изучения языка я ни разу не слышала , что говорят 载回去。。今天长知识了, спасибо форумчане )) 2017.02.25
|
Страницы (2):
1
2
Следующая »
+ 人