Страницы (5): « Предыдущая 1 ... 3 4 5 Следующая » Переход на страницу  +
31
2017.02.27Янобашо Диплом об окончании переводческого факультета МГИМО показать?

Расскажите нам про вашу учебу на этом замечательном факультете.
2017.02.27
Ответить
32
2017.02.27CyrillKa Вставлю свои два слова. Для тех, у кого диплом лингвиста и один из языков - английский: вспомните курс "История английского языка" (если читался, раньше на специалитете был). Так вот, английский относится к германской группе языков, до эпохи Великого переселения народов племена саксов и др. имели общие корни. Что можно наблюдать на целом пласте лексике и многих грамматических структур.

Это все понятно, но вернемся к современному состоянию языков.
Английский там на особом положении в германской группе языков, именно из-за своего лексического состава.
Вспомните, что в языке изменяется быстрее всего, что медленнее всего. По медленному и классификация идет. Еще и по происхождению этого.
Шведский, датский, норвежский - вот это очень по лексике похоже на немецкий, при изучении очень будет помогать. С английским другая картина. Учить в паре с французским одно удовольствие, лексика крайне схожа. Опять-таки, не во всех сферах.
2017.02.27
Ответить
33
2017.02.27Янобашо Opiate, англичане скажут, что у вас английский хороший - тоже поверите? 14
Диплом об окончании переводческого факультета МГИМО показать?

Жду, рисуйте диплом несуществующего факультета 14
2017.02.27
Ответить
34
Я думаю, что нет практической необходимости в массовом изучении китайского языка. Если даже такой вездесущий язык как английский не нужен 90% учеников и взрослых людей, что же тогда говорить о таком специфическом языке, как китайский?
В том же Китае, он необходим иностранцу исключительно для работы в нишевых отраслях, с которыми не каждый горит желанием связывать свою жизнь; а общее число российских специалистов в Китае, как мне кажется, не превышает нескольких тысяч человек.
Поэтому уже хотя бы экономически нерационально пытаться преподавать китайский язык в российских школах.
2017.02.27
Ответить
35
2017.02.27Ahisha В качестве ознакомления почему бы не ввести, такой более общий предмет сделать, чтобы там культура, литература, история, а то мы о востоке в школе ничего не изучаем.

Согласна с этим. В школьной программе по истории есть посвященные Китаю и Японии разделы, но на них на уроках часто не хватает времени. А уж про литературу, искусство, основы философии и говорить нечего. Из СМИ человеку, который специально не отслеживает восточную тему, тоже мало что становится известно. Наши новости много рассказывают о европейских странах, но об азиатских очень мало и все больше о стихийных бедствиях или занимательные факты. Так что некие обзорные занятия были бы, на мой взгляд, полезны.
Если хватит на такие занятия времени, опять же. Складывается ощущение, что за время занятий школьную бы программу по своей, русской истории-культуре-литературе-географии (а есть же еще математика, физика, химия) пройти, понять, усвоить, тут уж не до жиру, быть бы живу.
2017.02.28
Ответить
36
Смотря что вы понимаете под массовым изучением, если это один профильный класс на параллель в школе, как в школе, где я преподаю, то почему бы и нет. Если как обязательный второй язык, то конечно нет смысла.
2017.02.28
Ответить
37
Гимназия №4, г. Чита, китайский язык преподается со второго класса, английский - с четвертого.
http://shs_chit_4.chita.zabedu.ru/index.php?page=14&id=3278
Примерно 1/3 моего выпуска поступила в Читинский педагогический (в то время еще) институт на китайско-английское отделение (специальность "Преподаватель китайского и английского языков"), и большинство из них связали свою карьеру с языком (в том числе карьеру в армии, ФСБ, коммерции; меньше всего по педагогической стезе). Считаю, что китайский язык, как профилирующий предмет для учебного заведения со специальным уклоном, ничем не хуже математики, химии и т. п. в соответствующих профильных "математических" и т. п. гимназиях. При соответствующем подходе к учебе со стороны ученика процесс обучения языку в школе не является излишне обременительным, зато является "профориентиром" при выборе направления дальнейшего обучения после окончания школы.
2017.02.28
Ответить
38
Мне кажется, в учебниках по китайскому для начинающих, коих сейчас миллион, ничего недоступного понимаю ученика средней школы нет... Не надо ничего изобретать.
Я в свое время в 6 классе начала с учебника "Разговорная китайская речь 301 фраза", ничего сложного. В школах, где есть спрос - почему бы и нет?
2017.02.28
Ответить
39
2017.02.27Opiate Жду, рисуйте диплом несуществующего факультета  14

Высшая школа перевода, факультет МГУ:

http://www.esti.msu.ru/
2017.02.28
Ответить
40
2017.02.28Хубиле Высшая школа перевода, факультет МГУ:
http://www.esti.msu.ru/

А ну да, МГУ, МГИМО, МГЛУ, Военный университет - не одно ли и то же.
2017.02.28
Ответить
Страницы (5): « Предыдущая 1 ... 3 4 5 Следующая » Переход на страницу  +