2017.02.27Янобашо
Диплом об окончании переводческого факультета МГИМО показать?
Расскажите нам про вашу учебу на этом замечательном факультете.
2017.02.27 Расскажите нам про вашу учебу на этом замечательном факультете. 2017.02.27
2017.02.27 Это все понятно, но вернемся к современному состоянию языков. Английский там на особом положении в германской группе языков, именно из-за своего лексического состава. Вспомните, что в языке изменяется быстрее всего, что медленнее всего. По медленному и классификация идет. Еще и по происхождению этого. Шведский, датский, норвежский - вот это очень по лексике похоже на немецкий, при изучении очень будет помогать. С английским другая картина. Учить в паре с французским одно удовольствие, лексика крайне схожа. Опять-таки, не во всех сферах. 2017.02.27
2017.02.27 Жду, рисуйте диплом несуществующего факультета ![]() 2017.02.27
Я думаю, что нет практической необходимости в массовом изучении китайского языка. Если даже такой вездесущий язык как английский не нужен 90% учеников и взрослых людей, что же тогда говорить о таком специфическом языке, как китайский?
В том же Китае, он необходим иностранцу исключительно для работы в нишевых отраслях, с которыми не каждый горит желанием связывать свою жизнь; а общее число российских специалистов в Китае, как мне кажется, не превышает нескольких тысяч человек. Поэтому уже хотя бы экономически нерационально пытаться преподавать китайский язык в российских школах. 2017.02.27
2017.02.27 Согласна с этим. В школьной программе по истории есть посвященные Китаю и Японии разделы, но на них на уроках часто не хватает времени. А уж про литературу, искусство, основы философии и говорить нечего. Из СМИ человеку, который специально не отслеживает восточную тему, тоже мало что становится известно. Наши новости много рассказывают о европейских странах, но об азиатских очень мало и все больше о стихийных бедствиях или занимательные факты. Так что некие обзорные занятия были бы, на мой взгляд, полезны. Если хватит на такие занятия времени, опять же. Складывается ощущение, что за время занятий школьную бы программу по своей, русской истории-культуре-литературе-географии (а есть же еще математика, физика, химия) пройти, понять, усвоить, тут уж не до жиру, быть бы живу. 2017.02.28
Смотря что вы понимаете под массовым изучением, если это один профильный класс на параллель в школе, как в школе, где я преподаю, то почему бы и нет. Если как обязательный второй язык, то конечно нет смысла.
2017.02.28
Гимназия №4, г. Чита, китайский язык преподается со второго класса, английский - с четвертого.
http://shs_chit_4.chita.zabedu.ru/index.php?page=14&id=3278 Примерно 1/3 моего выпуска поступила в Читинский педагогический (в то время еще) институт на китайско-английское отделение (специальность "Преподаватель китайского и английского языков"), и большинство из них связали свою карьеру с языком (в том числе карьеру в армии, ФСБ, коммерции; меньше всего по педагогической стезе). Считаю, что китайский язык, как профилирующий предмет для учебного заведения со специальным уклоном, ничем не хуже математики, химии и т. п. в соответствующих профильных "математических" и т. п. гимназиях. При соответствующем подходе к учебе со стороны ученика процесс обучения языку в школе не является излишне обременительным, зато является "профориентиром" при выборе направления дальнейшего обучения после окончания школы. 2017.02.28
Мне кажется, в учебниках по китайскому для начинающих, коих сейчас миллион, ничего недоступного понимаю ученика средней школы нет... Не надо ничего изобретать.
Я в свое время в 6 классе начала с учебника "Разговорная китайская речь 301 фраза", ничего сложного. В школах, где есть спрос - почему бы и нет? 2017.02.28
2017.02.27 Высшая школа перевода, факультет МГУ: http://www.esti.msu.ru/ 2017.02.28
2017.02.28 А ну да, МГУ, МГИМО, МГЛУ, Военный университет - не одно ли и то же. 2017.02.28
|