2015.10.18Мне было бы интересно довести это до ума, в том же китайском (отличный способ научить себя), вопрос только в том, сможет ли кто это использовать. Посмотрите заодно пример такого текста, я выше выложил.萨沙
Ветер, вы сами и ответили на свой вопрос, чтоб не плавать, а как следует разобраться надо прочитать тьму энциклопедий, учебников, диссертаций, научных исследований, статей, блогов, форумов, инструкций, посмотреть видео на ютубах и несмотря на это патом замэтит што такой гаварить как житэль чуркменестан и вас сы трудом понэмать, (а я думал, что все эти 你汉语说得真棒、这么流利、没想到你是外国人 про меня правда), специально же писать такие учебники с рафинадом никто не будет, вернее их пишут, но до ума не доводят из-за такого нехилого объема работ, а чтоб еще и интересно было, то нужен писательский талант обязательно.
2015.10.18
![]() из нетрадиционных подходов, понравились вот такие: Chinese Berlitz Earworms Sexy Mandarin 2015.10.18
По поводу структуры таких текстов.
Это некое пространственно-временное-поведенческое описание темы. С одной стороны - из прошлого - в будущее, основная нить рассказа С другой стороны - на каждом временном отрезке описание пространственного положения - школа, институт, дом, интернат С другой стороны - поведение в временно-пространственной точке рассказа В младших классах в школе делают то-то, то-то. То есть текст, допустим, о взаимоотношении полов строился бы таким образом. Сначала - формирование пола эмбриона, ранний период развития, детский возраст, юность, половое созревание, половозрелость, старость итд. В каждом из этих отрезков вопрос был бы рассмотрен со стороны м/ж В каждом из этих отрезков описывались бы варианты взаимодействия между м/ж Текст о покупках, допустим, строился бы с бартера/натурального обмена и заканчивался бы внешнеэкономической деятельностью итд.
百花齐放,百家争鸣
2015.10.18
Цитата:Ветер, пример скучный очень, вот если на его основе замутить ролик типа мнение гитлера или прочитать голосом Жириновского, добавить туда немножко крипоты и наркомании, тогда да, взлетит и еще сериал снять по типу игры престолов, а так мотивировать себя только для того чтобы овладеть в совершенстве и сэкономить время, этим будет заниматься один человек из 1000 (оптимистичный прогноз).Скучный, да. Как выдержка из энциклопедии. Но при этом максимально информативный. Ну да, походу это уже хардкор ![]() ![]() ![]() Если бы это сделать повеселее... Не за счет упрощения. Если добавить какой-то мелодраматический сюжет, аля Вася Пупкин познает мир, спасаясь от монстров, то это будет отвлекать. Все же мне кажется, что-то подобное можно использовать как хардкорный способ проработать тему. Собственно, для подготовки к переводу по какой-то теме, приходится повторять/прорабатывать тему, точно не веселое занятие ![]() 2015.10.18
![]() 2015.10.18
Цитата:из нетрадиционных подходов, понравились вот такие:Секси мандарин смотрел, это, конечно не серьезно ![]() ![]() ![]() - 你在干嘛? - 我在洗车哦,他很脏 - 我不脏 Такое ощущение, что ты присутствуешь на собрании 弱智儿童 ![]() ![]() ![]() Цитата:Ветер, надо сделать так чтоб этот текст читали полуобнаженные тетки в бикини, можно как говорится одним выстрелом убить двух-трех зайцев.Если потребуется, то можно и полуобнаженных теток привлечь. Если честно - хз, насколько от этого будет толк. ![]() ![]() 2015.10.18
![]() ![]() 2015.10.18
Цитата:Ветер, всем не угодишь, тоже думал для девушек надо полуголых мужиков, пресс кубиками, но потом у девушек тоже разные вкусы могут быть метросексуалы или кто по-брутальней 35 короче гиблое дело, с девушками печальнее, захочешь сэкономить, возьмешь самых дешевых по 70 юаней, а потом там не тайваньский акцент будет, а какой-нить деревни провинции 江苏, которую даже 百度地图 не может найти и нарисовать...Угу, а еще 腐女 есть, если им угождать решишь - цензура не пропустишь, ох уж этот китайский язык ![]() Ну, кстати, 江苏 акцент не такой уж и ужасный, по-крайней мере для меня, в Нанкине привык ![]() ![]() 2015.10.18
2015.10.18 Разве трудно снять видео на эти слова? Более того, в новостях и док. фильмах много подобных слов используется, их тоже можно использовать в виде примера...
IELTS L6.5 R7 W6 S7
2015.10.18
![]() 2015.10.18 Идею Вашу поняла и она в принципе интересная, однако, я думаю она как раз не для начального и среднего уровня, а для 高级, именно просмотреть тему, выявить свои "пробелы" и чуть подзалатать. А если человеку придется читать (и мучиться) 20 стр по одной теме, где ему придется каждый раз лезть в словарь, то он бросит это дело через 1-2 стр... Я полностью поддерживаю ![]() Информация должна отстояться, иначе в голове будет полнейшая каша. Я считаю, что надо всегда смотреть, как дети учат язык: сначала они года 2-3 только "听力 тренируют", дальше у них идут отдельные слова и миллион раз их спрашивают одни и те же вопросы типа "сколько тебе лет?" "где мама?" и т.д., и потом новые слова и выражения у них начинают набираться, будто нитка наматывается на клубок - с каждым витком клубок становится больше и больше. Против природы обучения не попрешь, невозможно заставить мозг сразу выучить "стопятьсот" вариаций приветствия, например "привет", "рад видеть", "давно не виделись" и т.д. Начинающий запомнит только "привет" как наиболее распространенный, а остальное (в лучшем случае) отложится в пассив. По одному тексту по теме, хоть на 50 стр невозможно выучиться, нужно 50 таких текстов по стр (но с промежутками во времени). Тогда информация переварится и можно говорить об обучении. И еще, соглашусь с Ильей Франком, что тексты обязательно должны быть интересны, в них должен быть сопереживательный момент. Например, лучше не просто писать текст "есть младшая, старшая и средняя школа", а что-то типа "Я родился семье военных, поэтому нам пришлось исколесить всю Россию: в Пятигорске я пошел в младшую школу, в среднюю ходил в Екатеринбурге, а старшую закончил во Владивостоке. Но не всё было гладко, я не справлялся с программой и меня несколько раз оставляли на второй год. Выбора не было, пришлось закончить экстерном..." Вроде набор слов по теме будет тот же, но у человека будет рисоваться история в голове, с сухими энциклопедическими текстами мало кто сможет работать (по крайней мере, с тем же успехом можно было бы открывать энциклопедии по теме и таким образом учить любой язык). 2015.10.18
|