По-моему, вы из мухи делаете слона), даже если случаются недопонимания между говорящими на путунхуа северянами и южанами в отдельных словах и выражениях, это не говорит о том, что путунхуа не справляется со своей функцией общего языка всея Поднебесной, все прекрасно друг друга понимают, а не допонимая чутка - переспрашивают, ну а изрядно вмешивая в путунхуа свои 土话 особи в расчет говорящих на путунхуа и не берутся, да и те с горем пополам при желании ухитряются донести свою мысль до собеседника, говорящего на путунхуа
2015.12.28 А мне вот кажется, что проще (устно) общаться с образованным южанином, говорящим на путунхуа (ясен пень, что южанин не будет обращаться к тебе на своем диалекте, так что ему придется говорить на путунхуа, который у него в силу образованности должен быть достаточно 标准), чем с северянином, не утруждающим себя переходом на путунхуа, потому что его диалект и так 差不多. И вслушивайся в эту кашу во рту с не 标准ным произношением и диалектными словечками ![]() Но с позицией автора темы отчасти согласна. Однако считаю, что через несколько поколений путунхуа сделает свое дело и станет действительно всеобщим языком в Китае. ![]() 2015.12.28
2015.12.28 Раньше это когда поясните пожалуйста или аргументируйте как нибудь?? 2015.12.29
2015.12.29 Вас в гугле забанили? ![]() ![]() 2015.12.29
Загуглил: "Степень диалектных различий не препятствует взаимопониманию носителей русских говоров". То есть диалектов, как таковых нет.
2015.12.29
2015.12.29 До тех пор, пока чукча не заговорит на чукотском, удмурты на ватке, мордва - на эрзя и мокше. Если говорить действительно о диалектах народов Китая, то степень их диалектных различий тоже не препятствует взаимопониманию. Китайцы - это то же, что и россияне в таком понимании, но не то же, что русские (надеюсь, все понимают различие между русскими и россиянами). Согласна, с saule в том смысле, что чем дальше, тем язык в Китае будет стремиться в единому государственному, этому способствуют и СМИ, и политика в области образования. И уже сейчас, как и в России, есть такая проблема, как исчезновение отдельных языков и диалектов и попытка их сохранения (например, тофаларского языка). Недавно видела передачу о малых народах Китая, так вот молодёжь на камеру стеснялась говорить на своём языке, это тоже говорит о том, что происходит унификация и без специальной поддержки эти языки могут уйти уже за пару поколений. 2015.12.29
2015.12.29 А упомянуть, что это фраза из раздела статьи википедии под названием "Современное положение" и дальше идет фраза "Широкое развитие образования и СМИ, масштабная миграция населения в XX веке способствовали резкому сокращению носителей традиционных говоров; сейчас это в основном сельские жители старшего поколения", вы забыли, я полагаю? ![]() В старших классах я помогала одной своей учительнице с ее научной работы про сибирские говоры. Так там такие фразочки были, что их понять носителю стандартного современного языка просто невозможно. Но я на своей точке зрения не настаиваю, ваше право - считать, что в русском никогда не было значительно отличающихся диалектов. Кстати можете еще поискать информацию про диалекты языков различных европейских стран, если интересно. Серьезно, даже в малюсеньких странах с одним народом и языком люди из разных деревень до сих пор могут не понять друг друга, являясь носителями разных наречий. 2015.12.29
Соглашусь с agni, мы вот тоже не всегда друг друга понимаем на этом форуме, а где-то там далеко на просторах синета спорят китайцы: "смотрите носители русского языка друг друга не понимают", тут даже носителем диалекта не обязательно быть, достаточно пропустить запятую и понять могут уже не только лишь все...
2015.12.29
Не препятсвует пониманию? Шанхайский диалект сходен с диалектом Уси? Пекинский с кантонским? Носители этих диалектов смогут понять друг друга, если будут говорить на них?
2015.12.30
2015.12.29 А мы и говорим о современном состоянии, когда житель Калининградской области поймет 100% речи своего соотечественника из Хабаровского края, а житель Сучжоу не сможет объясниться с жителем Уси. 2015.12.30
|