Страницы (8): « Предыдущая 1 ... 4 5 6 ... 8 Следующая » Переход на страницу  +
41
Спасибо. Я понял.
2017.04.09
Ответить
42
2017.04.08Johny сегодня есть диктант? вы написали диктант? у вас есть ошибки?
Слышал такое мероприятие. Но диктант русского. Для учашиеся китайского, лучше это диктант китайского.

Диктант русского для меня будет трудно, мое слушение русского очень плохо.
Помогаю онлайн с изучением китайского и кантонского.
Перевожу на китайский, делаю вычитку китайских текстов.
2017.04.09
Ответить
43
Адов, китайские студенты тоже написали диктант русского. Таким образом, этот диктант для русских, и тоже для китайцев, и тоже для других иностранцов. Было очень трудный! Я думаю я сделал все неправильно.
2017.04.09
Ответить
44
он тогда был таким маленьким, что не мог даже выговорить своё имя.

это правильное предложение?
2017.04.12
Ответить
45
Johny,
*и тоже для китайцев> и для китайцев тоже
*Было очень трудный> было очень трудно
*иностранцов> иностранцев

Посмотрите , пожалуйста, мой вопрос (тема PINGKONG LI)
2017.04.12
Ответить
46
2017.04.12Johny это правильное предложение?

Да Smile
2017.04.12
Ответить
47
2017.04.12Липо Да Smile
какой падеж?
в учебнике так написано.
учитель сказал мое предложение неправильное
[Изображение: IMG_20170413_233021.jpg]
2017.04.13
Ответить
48
Johny, в принципе литературным вариантом считается употребление при отрицании родительного падежа: "Он не мог выговорить своего имени". "Я не вижу его тетрадки".
Но в разговорной речи очень часто употребляется винительный падеж: "Он не мог выговорить свое имя". "Я не вижу его тетрадку".
Вот здесь почитайте, подробно расписано.
http://new.gramota.ru/spravka/letters/67-otr

Цитата:Строгая обязательность родительного падежа при глаголе с отрицанием подвергалась сомнениям уже в XIX веке. Возражая критику, А. С. Пушкин писал: «Стих "Два века ссорить не хочу" критику показался неправильным. Что гласит грамматика? Что действительный глагол, управляемый отрицательною частицею, требует уже не винительного, а родительного падежа. Например: я не пишу стихов. Но в моем стихе глагол ссорить управляем не частицею не, а глаголом хочу. Ergo правило сюда нейдет. Возьмем, например, следующее предложение: Я не могу вам позволить начать писать... стихи, а уж конечно не стихов. Неужто электрическая сила отрицательной частицы должна пройти сквозь всю эту цепь глаголов и отозваться в существительном? Не думаю» (из статьи «Опровержение на критики», 1830).
14
2017.04.13
Ответить
49
2017.04.12Johny он тогда был таким маленьким, что не мог даже выговорить своё имя.

это правильное предложение?
составлено правильно, но слова подобраны неверно
он тогда был таким настолько маленьким, что не мог даже выговорить своё имя.
ну не звучит тут *таким*

если уж хочется использовать *таким*, то предложение получится следующего вида:
тогда он был таким маленьким, что не мог даже выговорить своё имя.
в чём разница - сам не пойму, но звучит приятней


а вообще, русская грамматика - очень сложная и непонятная вещь, так как в каждом правиле\теме есть море исключений, и даже носители языка не всегда смогут сообразить почему и как

поэтому лучше выучить основы(буквы, слова, части речи, строение предложений), а дальше уже развивать навык языка используя фильмы\сериалы (если нет возможности контактировать с носителями языка напрямую)
2017.04.13
Ответить
50
对同具,

Цитата:составлено правильно, но слова подобраны неверно
он тогда был таким настолько маленьким, что не мог даже выговорить своё имя.
ну не звучит тут *таким*

Цитата:если уж хочется использовать *таким*, то предложение получится следующего вида:
тогда он был таким маленьким

Заменить СВОЁ ИМЯ на СВОЕГО ИМЕНИ -- это правильно, а вот поправка для ТАКИМ
меня удивляет

Цитата:русская грамматика - очень сложная и непонятная вещь
В мире много сложных вещей
2017.04.13
Ответить
Страницы (8): « Предыдущая 1 ... 4 5 6 ... 8 Следующая » Переход на страницу  +