Страницы (12): « Предыдущая 1 ... 4 5 6 7 8 ... 12 Следующая » Переход на страницу 
51
Opiate Например, у меня было отвращение к любым программам по изучению языка. Только из-за этого я не ставил анки. Но я себя заставил поставить, мне программа очень понравилась, и нужно признать, она оказалась очень эффективной - за прошлый месяц я около 1000 китайских слов проработал, причем почти все в контексте, в предложениях из учебных словарей.

А что за программа, можете подсказать?) Не отказалась бы попробовать, хотя в принципе не питаю любви к электронным штуковинам)))
2017.05.23
Ответить
52
сарма интересный оксюморон

ok, "утверждала обратное?". вам полегчало? 1
2017.05.23
Ответить
53
Ёдило,
Тут сайт с программой anki для карточек, она бесплатная
2017.05.23
Ответить
54
Opiate Ёдило,
Тут сайт с программой anki для карточек, она бесплатная

Ой, спасибочки, гляну обязательно, вдруг тоже поможет)))
2017.05.23
Ответить
55
Вот сейчас бы говорить, что японский нифига не схож с китайским. Периодически смотрю аниме (и горжусь этим!) и знание китайского позволяет мне понимать смысл многих кандзи на вывесках, табличках и так далее. А если вы говорите, что ничего общего там нет - значит вы понятия не имеете о традиционном написании многих иероглифов, раз их не узнаете.)
К теме корейцев, вьетнамцев и иже с ними - имею достаточно знакомых среды вышеперечисленных народностей и все говорят, что есть общий момент и учить им легче, не совсем что бы с нуля. Просто в каком-то языке доля схожести выше, в каком-то ниже.
5-ый HSK сдать вполне реально, на проходной уж точно, но этому нужно будет посвятить максимум времени. Язык - такая штука, что даже если ты за неделю выучишь 100500 иероглифов и новых слов - всё равно им нужно время, чтобы усвоиться как следует, так сказать, иначе это слепое неосознанное заучивание, а толку мало от него.
И ах да, в европейских странах английский повсеместно, мы настолько к нему привыкшие, что многие структуры и выражения запоминаются чисто на интуитивном уровне. Говорить про уровень С по международному стандарту в английском и китайском это смешно. Это АБСОЛЮТНО разные вещи. Английский заезжен, его сейчас не учит только ленивый, соответственно планка по нему очень и очень высокая. Китайский пока не настолько повсеместен, методик преподавания по нему (качественных) не так уж и много, вообще сфера обучения китайскому ещё не особо проработана, и экзамен ждёт еще очень и очень много изменений и преобразований, к китайскому пока просто нет таких требований высоких на данный момент.
Вы бы ещё сказали, что задания в IELTS по уровню сложности и мудрёности равны HSK, я б вообще порадовалась.
2017.05.23
Ответить
56
Адов, в отсутствии ежедневного общения с русскими и кроется, на мой взгляд, ваша основная проблема. Разговаривать с носителями нужно обязательно. И лучше каждый день. Тогда проблемы с восприятием речи на слух постепенно исчезнут, а вы почувствуете свой прогресс.

И для этого не нужно платить репетиторам. Найдите языковых партнёров. Очень много русских, изучающих китайский, хотят общаться с китайцами по скайпу. Познакомьтесь с кем-нибудь на https://www.italki.com/partners, например.
И разговаривайте-разговаривайте-разговаривайте. 1

Без этого ощутимого прогресса на вашей стадии обучения не будет. У вас уже очень хороший лексический запас, теперь нужно научиться максимально правильно им пользоваться и пополнять его. Плюс ко всему, интерес к дальнейшему изучению языка и осознание того, как далеко вы уже продвинулись, приходят только в общении с носителем. Регулярном.

Смотреть фильмы/сериалы/новости/передачи тоже вариант, но не такой хороший. Там нет обратной связи и личной заинтересованности, слова запоминаются хуже.

=====

Очень редко говорю. Если я не еду в Россию для путешествовать, почти не разговариваю.
В моём городе русских очень мало, до последнего времени ни разу не встретил. Но раньше Первый раз встретил украинскую общину в моём городе на пасхальной вечеринке (там тоже было много русских). Там я говорил с ними по-русски, и неплохо, хотя после до этого 5 месяцев не говорил, только иногда с помощью английского. Это чудо. Но главная проблема у меня - слушание русского, часто нужны их повторения приходилось просить (собеседника) повторить.
Но одна из них тех, с кем я общался - учительница по русскому языку из Москвы, сказала, что мой русский уже достаточно хороший. И мы говорили об учёбе изучении русского с ней, но цена уроков у неё очень дорога / высокая, я бы еду лучше поехал в Россию и учился там.

Кстати, благодаря вам всем я получил похвалу с от друга в из Москвы.
2017.05.23
Ответить
57
Хон, вы говорили это так, как будто это какая то особенная сложность английского языка, другим языкам почему-то не присущая.
2017.05.23
Ответить
58
По поводу китайского и английского.
КОНЕЧНО европейцу английский легче дается, как минимум потому, что в школе 11 лет, за которые хоть что-то запомнилось. Грамматически английский заморочнее чем китайский, но лексически и логически и по звучанию гораздо ближе к русскому, нежели китайский. Сравнивать его с китайским, который вообще из другой языковой семьи не корректно.

Китайский для японца/корейца по этой же причине проще учится.

Китайское произношение для европейца вообще дикий ад, особенно тоны. Которые без определенного сверхусилия освоить самостоятельно вообще невозможно практически. Я личн научился их на слух определять безошибочно на 80-90% после 4-5 лет (в потоке быстрой речи). Сам говорить более менее правильно после 4-5 лет. До этого все мои усилия были напрасны.
Да и сейчас не скажу, что все правильно говорю - слетают тоны. Меня только вот последние несколько лет, года два три перестали переспрашивать постоянно что я говорю.
А с английским - я сразу могу говорить так, чтобы быть понятным без переспрашивания носителю (не на 100%, но этот процент куда выше чем в китацском)

Да и способ дыхания, извлечения звуков итд в английском близок к русскому. В китайском я личн до сих пор не могу понять как у них получается это звучание их голоса. 8 лет...


Грамматичеси китайский в целом довольно простой.
Еще одна сложность - пласты современной лексики. Китайцы постоянно используют сленг-выражения, которые ВООБЩЕ НИКАК с русскими словами не пересекаются. Куча цитат, которые отсылают к их культере, которые европейцу вообще никак не понятны. Это как метафоры из библии, понятные почти каждому европейцу для китайца.  Это все надо отдельно учить и вникать.
2017.05.23
Ответить
59
Ветер Китайский для японца/корейца по этой же причине проще учится.

ну наконец-то хоть один человек солидарен со мной)
ChinesePlus.ru - интерактивные субтитры, лексика HSK, тексты и подкасты для изучения кит.яз.
2017.05.23
Ответить
60
Ветер, нет, мой посыл был в том, что у английского есть свои трудности, которые надо учитывать, а нет то что только в английском есть интонация. Выше товарищ писал, что английский очень прост - я не согласилась. Понимаю, что вы любите красоватьсяcсвоими познаниями, но тут вообще не к месту, извините за прямоту.
2017.05.23
Ответить
Страницы (12): « Предыдущая 1 ... 4 5 6 7 8 ... 12 Следующая » Переход на страницу 


Подписаться