Доброго дня всем!
Недавно узнала, что один мой знакомый русский при путешествии в Китай активно использует слово "Одеяло", произнося его на русском языке, чтобы отбиваться от пристающих к нему китайцев.
Причем, сам он по-китайски не говорит, и ездит в Китай исключительно с переводчиком.
Кто-нибудь знает, почему китайцы, услышав это слово, убегают от него как ошпаренные?))) причем, бегут очень даже далеко, только пятками сверкая, и больше не подходят)))))
Недавно узнала, что один мой знакомый русский при путешествии в Китай активно использует слово "Одеяло", произнося его на русском языке, чтобы отбиваться от пристающих к нему китайцев.
Причем, сам он по-китайски не говорит, и ездит в Китай исключительно с переводчиком.
Кто-нибудь знает, почему китайцы, услышав это слово, убегают от него как ошпаренные?))) причем, бегут очень даже далеко, только пятками сверкая, и больше не подходят)))))