так что голову ломать, спросите у здешних китайцев.
2017.05.30 Ох уж этот порядок слов ![]() ![]() 2017.05.30
2017.05.30 Да ладно Вам, все мы можем ошибаться))). Чтоб никого не вводить в заблуждение, открыла грамматику 对外汉语教学实用语法, нашла 在 в значении 正在 и 正 Если коротко 在表示动作的进行,可用副词 “正在” “在” “正在”家动词表示,也可同时在动词后附着表示持续意义的组词 “着”或表示强调进行语气的组词 ”呢“ 我正在看呢 他正在排练 大家有的在写信,有的在看书。 正 在 正在都表示动作在进行过程中 最近,我在忙着装修呢。 最近王大夫一直在做手术。 你在想什么?(时间为现在) 整整一个假期,她都在尽义务。 (现在)我爸爸在睡觉呢。 Сочетание 自己 и 在 как то настораживает, Джонни и Адов отзовитесь))). Это если по грамматике, а может есть какой то частный случай, это могут объяснить только носители))). 2017.05.30
Может быть, здесь проблема в смысле; получается: "Я сейчас (в данный момент) сам учу китайский." Зачем выделять "сам", если главное, что сейчас. Или я сам учу китайский, тогда почему именно сейчас?
2017.05.30
2017.05.30 +1, вот и я о том же)) 2017.05.30
2017.05.30 Ну мало ли... ![]() ![]() ![]() ![]() 2017.05.30
2017.05.30 О, а вот этот конкретный учебник можно как-то скачать? Здесь не давали ссылку нигде? 2017.05.30
2017.05.30 Девушка, у меня он только в бумажном варианте. Могу сфоткать обложку если нужно. Прилагается еще дааншу для упражнений, как по мне сильная вещь, почти все и детально рассматривается. Учась в Китае на ин язе был доп курс по нему, а мы на первом курсе по просьбе трудящих попросили сделать его основным, чтоб дыры подлатать ![]() 2017.05.30
2017.05.29 我在自己学习中文 - такая конструкция верная 100%. 我在中国学习中文 - тут делать ударение на 在中国 . 2017.05.30
|