Хороший перевод, хороший голос (что немаловажно). У китайцев чёткое стандартное произношение, как показалось из услышанных моментов. Есть также подозрение, что как минимум один из них русский знает (головой кивает в некоторых моментах перевода).
Для пытливых умов и для тех,кто уж очень сильно принижает свою самооценку. Не боги горшки обжигают, так сказать. Всё не слушал, прокрутил, но как-то сразу "повезло". Момент, когда китайцы хвалят Путина в совмещении сразу нескольких "экстримальных качеств" (на истрибителе гоняет, под водой плавает, дзюдо занимается), он отвечает, что таких людей немало, переводчик переводит "мало", но в следующей же фразе Путин говорит, что и у него таких друзей много, что в этот раз переводится уже правильно
ЗЫ Пишу по памяти, проверяйте, может быть я ошибся
Для пытливых умов и для тех,кто уж очень сильно принижает свою самооценку. Не боги горшки обжигают, так сказать. Всё не слушал, прокрутил, но как-то сразу "повезло". Момент, когда китайцы хвалят Путина в совмещении сразу нескольких "экстримальных качеств" (на истрибителе гоняет, под водой плавает, дзюдо занимается), он отвечает, что таких людей немало, переводчик переводит "мало", но в следующей же фразе Путин говорит, что и у него таких друзей много, что в этот раз переводится уже правильно
ЗЫ Пишу по памяти, проверяйте, может быть я ошибся