красно-оранжевый цвет
橙红色
橙红色
слова с:
оранжевый цвет
красно-коричневый цвет
красновато-коричневый цвет
красный как маков цвет
красить цвет
в русских словах:
сочетаться
красный и оранжевый цвета хорошо сочетаются - 红色和橙色放在一起是很调和的
рубиновая обманка
устар. см. (оранжево-красного цвета)
буйство
буйство цветов и красок - 色彩斑斓
полутон
2) (о цвете, краске) 中间色 zhōngjiānsè
окраска
2) (цвет, краска) 颜色 yánsè; 色调 sèdiào
цвет
красный цвет - 红色
в китайских словах:
红调橙
красно-оранжевый цвет
缇
2) оранжевый цвет; красно-желтый
橘红
1) оранжевый, цвета спелого мандарина
橙
2) оранжевый цвет
缊
2) wēn, yūn теплого оттенка (цвета); оранжевый
温
温色 оранжевый цвет
橙黄
оранжево-желтый [цвет], оранжевый [цвет]
橙红
оранжево-розовый, [цвет] сомон
橙红色
оранжево-розовый, [цвет] сомон
橙黄色
оранжево-желтый [цвет], оранжевый [цвет]
杏黄
оранжево-желтый, абрикосовый [цвет]
緅
1) красно-коричневый цвет
不以绀緅饰 избегать темно-пурпурного и красно-коричневого цвета для украшения [своей одежды]
赭色
красно-бурый [цвет], охровый
花儿
花儿园子 цветочный сад; оранжерея
石榴
2) цветок граната; красный
朱户
1) * красная дверь, красные ворота (за особые заслуги сановнику жаловалось право выкрасить входную дверь дома в красный цвет; обр. в знач.: дом именитого лица, жилище знати)
2) знатный вельможа; владетельный князь, жалованный правом выкрасить двери в красный цвет
底
白底红花 красные цветы на белом фоне (на белом поле)
朱紫
2) подлинно красный и пурпурный цвета; истинный (ортодоксальный) и ложный (еретический); верный и неправильный
朱红色
ярко-красный, алый цвет
血色儿
1) цвет крови; алый; кроваво-красный
朱朱
2) ярко-красный, с оттенками красного цвета
榴
2) цвет граната (красный, темно-розовый)
银红
ярко-розовый, серебристо-красный [цвет]
榴火
1) гранатовый [цвет], ярко-красный
髤
髤饰 украшения из лака темно-красного цвета
花红
2) искусственные цветы и красная шелковая материя (украшения участников радостного события)
4) ярко-красный цвет
绛红色
темно-красный, вишневый, пурпурный цвет
夺朱
затмевать красный (т. е. основной) цвет, занимать место красного (производным, напр. коричневым цветом; обр. в знач.: подменять правильное фальшивым, настоящее — поддельным, коренное — второстепенным)
朱
1) красная краска, киноварь; цвет киновари; ярко-красный; чистый (багряный) красный цвет (в древней космогонии ― один из основных цветов. ассоциируемый с Югом)
伺
夜伺之, 鱼浮水侧赤光 посмотришь на нее вечером – рыба резвится у берега и отливает красным цветом
朱轩
2) красный карниз; стреха красного цвета
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
примеры:
说服一个人的难度,会以颜色标示:黄色=简单,橘色=中等,红色=困难。
Цвет показывает, насколько сложно убедить собеседника: желтый легко, оранжевый средне, красный сложно.