исправленные примеры
她点头表示同意。
Ее кивок означает согласие.
她点头表示同意。
она выразила согласие кивком головы. Она кивнула в знак согласия
Ее кивок означ выраетзила согласие кивком головы. Она кивнула в знак согласия
38м
有前途的青年学者
a young scholar who shows promise
有前途的青年学者
перспективный молодой учёный
aперспективный youngмолодой scholar who shows promiseучёный
44м
亮出黄牌
(судья) показать жёлтую карточку (спортсмену)
亮出黄牌
показать жёлтую карточку; сделать предупреждение, послужить предупреждением
([i]судья[/i]) показать жёлтую карточку ([i]; сделать предупреждение, послужить пртсмедупреждену[/i])ием
发动机停车(开车)时重心
центровка при неработающих работающих двигателях
发动机停车(开车)时重心
центровка при неработающих (работающих) двигателях
центровка при неработающих (работающих) двигателях
[直义] 针到哪里, 线也到哪里; 针往哪里走, 线也往哪里去.
[释义] 一个往哪里走, 另一个也往哪里去.
[比较] Будет твоя душа в рю, помяни и мою. (第二义)一个去哪里, 另一个也去哪里.
[用法] 指彼此关系紧密的人们, 常指夫妻.
[参考译文] 形影不离; 秤砣离不开秤杆.
[例句] - Что же мне, - говорит, - против мужа идти? Куда иголка, туда и нитка.
куда иголка туда нитка
针到哪里, 线也到哪里; 针往哪里走, 线也往哪里去;秤砣离不开秤杆,形影不离
куда иголка туда и нитка
[直义] 针到哪里, 线也到哪里; 针往哪里走, 线也往哪里去. [释义] 一个往哪里走, 另一个也往哪里去. [比较] Будет твоя душа в рю, помяни и мою. (第二义)一个去哪里, 另一个也去哪里. [用法] 指彼此关系紧密的人们, 常指夫妻. [参考译文] 形影不离; 秤砣离不开秤杆.,形影不离 [例句] - Что же мне, - говорит, - против мужа идти? Куда иголка, туда и нитка.
куда иголка туда и нитка
鲁霍拉·穆萨维·霍梅尼
Рухолла Мусави Хомейни (1902-1989)
鲁霍拉·穆萨维·霍梅尼
Рухолла Мусави Хомейни (1902-1989)
鲁霍拉·穆萨维·霍梅尼
Рухолла Мусави Хомейни ([i]1902-1989[/i])
10ч
预(先规)定时间
зараний установленный время
预(先规)定时间
заранее установленное время
заранийее установленныйое время
14ч
越下越大
более сильный
雨越下越大
дождь всë сильнее и сильнее; дождь усиливается
越下越大
бдолееждь всë сильныйее и сильнее; дождь усиливается
16ч
强使 摆脱开
оттаскивать
强使…摆脱开
оттаскивать
强使 摆脱开
不做事
воздержаться; воздерживаться
不做…事
воздержаться от чего
不做
воздержаться; воздт черживатьсяго
亮出黄牌
сделать предупреждение (спортсмену)
亮出黄牌
(судья) показать жёлтую карточку (спортсмену)
([i]суделья[/i]) показать пжёлтую каредточкупреждение ([i]спортсмену[/i])
与…断绝交往
отворотиться (от кого); отворачиваться (от кого)
与…断绝交往
порвать отношения с...
отвпоротиться (от кого); отворачиватьс отношения (от кого)с...
100 следующих