具体事物
такого слова нет
具体 | 事物 | ||
1) конкретный, определённый; предметный, реальный, осязаемый
2) специальный, особый
3) в связи, в плане (чего-л.)
4) вся полнота [предмета]; весь [предмет] целиком; полный, всеохватывающий; со всеми своими признаками (атрибутами, принадлежностями); всесторонний
|
1) вещь, предмет, объект
2) явления и вещи; факты и предметы (внешнего мира)
|
в примерах:
请容我解释。提到事实或具体的事物时,我喜欢用精准又详细的方式表达自我。
Позволь, я тебе объясню. Говоря о фактах, вещах ощутимых и осязаемых, я действительно пытаюсь выражаться как можно более точно.
大块物体具体评估准则
Specific Guidelines for Assessment of Bulky Items
两国有关部门正就具体事宜进行协商。
Конкретные детали этих мероприятий находятся на стадии консультаций компетентных ведомств двух стран.
你是名灰域司机。你穿越灰域运输货物——不管货物具体是什么。
Вы дальнобойщица. Вы возите грузы через Серость — что бы это ни было такое.
当然,当然!呃,等你回来后,我们就讨论具体事宜。
Конечно, конечно! Мы, гм, обсудим детали, когда ты вернешься.
某个具体事件发生次数的累计总数,作为事实记录保存。
The cumulative total of the number of times a specific event occurs, kept as a factual record.