战略力量
zhànlüè lìliang
стратегические силы
стратегические силы
примеры:
美利坚合众国和俄罗斯联邦关于削减进攻性战略力量的条约
Договор между Российской Федерацией и Соединенными Штатами Америки о сокращении стратегических наступательных потенциалов
-Объединённое главное командование стратеическими силами сдерживания 战略遏制力量联合总指挥部
ОГКА ССС
壁垒山只是我们的战略目标之一。最近,位于鸦羽山另一侧的鸦人巢穴斯克提斯逐渐成为了我们的新的威胁,虽然这处鸦人势力离我们甚远,但是他们的强大力量绝对不容忽视。
Защитные Холмы – лишь один из пределов, которые нам приходится защищать. Куда большая опасность, хотя и не столь заметная, грозит нам со стороны гор Скетил, из города араккоа, Скеттиса.
你好,<name>。我破译出了燃烧军团的信件,发现了这些恶魔进攻地狱火半岛的战略计划。显然,有一大群可怕的地狱恐惧魔聚集在了西边的阿苟纳之池附近。我们绝对不能对这样一支庞大的军队坐视不理。你必须赶到那里去,杀掉那些该死的恶魔,削弱他们的力量。
Приветствую, <имя>. Мне удалось перехватить шифрованное послание Легиона. В нем говорилось, что Легион собирает отряды исчадий Ужаса на западе, рядом с Прудами Аггонара. Нам нельзя оставаться в бездействии, зная, что враг стягивает силы. Ты <должен/должна> отправиться туда и уничтожить их.
<class>,在荣耀岗哨沦陷时缴械投降的那些懦夫,对部落来说已经毫无价值了。但是我还不想那么快就放弃他们。山下关押囚犯的塔楼的防御力量略显薄弱。希望那些囚犯能把握最后这次机会,选择光荣地战死。
Те, кто сдался, когда пала Застава Чести, больше не достойны Орды, <класс>. Но я пока не отказываюсь от них. Тюремная башня внизу плохо охраняется. Давай дадим пленникам последний шанс умереть с честью.
我们现在别无选择,只能先战略撤退了。克尔苏加德的力量在浮空城中大幅增强,如果妮娜达尔是他的盟友,那么他已经掌控了整个祭仪密院。
Теперь нам остается только одна стратегия – отступить. КелТузад хорошо укрепил свой некрополь, и если Нинадар его поддерживает, то дом Ритуалов под его полным контролем.
对付家庭暴力战略:参考手册
Справочное пособие по стратегиям борьбы с насилием в семье
建立水资源能力战略专题讨论会
Симпозиум по стратегии создания потенциала в области водных ресурсов
国家男女平等和消除家庭暴力战略
Национальная стратегия в области достижения гендерного равенства и искоренения насилия в семье
加强人口基金处理妇女、人口和发展问题的能力战略
Стратегия укрепления потенциала Фонда в целях решения вопросов, касающихся женщин, народонаселения и развития
有控制的反力量战争
ведение боевых действий с контролируемым использованием контрсилы
配方:超强力量战斗药水
Рецепт: превосходное боевое зелье силы
- Главное управление боевой подготовки вооружённых силРФ 俄联邦武装力量战斗训练总局
ГУБП ВС РФ
пословный:
战略 | 力量 | ||
стратегия; стратегический
|
1) прям., перен. сила, мощь, энергия; силы
2) влияние, воздействие; действие, эффект, сила
3) способность; дарование
|
похожие:
力量战旗
战斗力量
战役力量
作战力量
战争力量
反力量战略
战略机动力
战略核力量
战略核威慑力
战略轰炸能力
战略突击能力
挑战者的力量
挑战力量指环
战略空军力量
战略报复力量
战术空军力量
挑战力量戒指
战略打击力量
力量战斗药水
战略核力量运用
不可战胜的力量
反对派战斗力量
远程战区核力量
力量悬殊的战斗
能力发展战略框架
人力资源管理战略
执勤队的战斗力量
战略核子导弹力量
超强力量战斗药水
航空母舰作战力量
配方:力量战斗药水
水资源能力建立战略
拳手的力量战斗药水
海军航空兵战斗力量
战士们的力量基于对胜利的信心
预防犯罪和刑事司法领域消除对妇女的暴力行为的示范战略和实际措施