拍出
pāichū
1) отстукать (напр. телеграмму)
2) диал. выложить (деньги)
3) продать, уйти с молотка (на аукционе)
4) снять, сфотографировать
pāi chū
to sell at auction
to reach a given price at auction
pāichū
shoot/make a filmв русских словах:
выколачивание
〔名词〕 打出, 拍出, 敲出, 锤平, 整平
отстукать
-аю, -аешь; -анный〔完〕отстукивать, -аю, -аешь〔未〕что〈口〉 ⑴拍出, 敲出. ~ такт мелодии на столе 在桌子上敲出曲调的节奏. ⑵(用打字机)打出; (用电报机)发出, 拍出. ~ заявление на машинке 用打字机打出申请书. ~ телеграмму на аппарате(用发报机)拍(发)电报. ⑶(敲打时)把…碰伤. ~ себе пальцы(敲打时)把手指碰伤.
примеры:
拍出电报
отстукать (отправить) телеграмму
拍出大片
снять блокбастер
这个结构里填着一种特别的药剂,能让印出来的画带有特别的效果,可比普通「留影机」拍出来的画好看多了。
Для печати в ней используется особое зелье, благодаря которому фотокарточки выглядят намного лучше.