较多
jiàoduō
большее число, больше; побольше; относительно (сравнительно) много; довольно много
примеры:
动物在有较多的食物时, 一般繁殖得较快
когда у животных много пищи, они размножаются быстрее
今年麦子获较多回来得晚
в этом году уборка пшеницы идёт позже, чем в прошлые несколько сборов
会议规模较大,参加人数较多。
The size of the conference was larger and there were more participants in it.
我们种子比较多,可以匀给你们一些。
We’ve got more seeds than we need. We can spare you some.
他不愿意花比较多时间在学习上。
Он не желает тратить довольно много времени на учёбу.
需求较多的证券
active securities
近期驻站 (常驻在站场的) 保安更换较多,组织保安人员进行开会,强调工作职责和安全要求。
В последнее время наблюдалась большая текучка охранников стационарного поста (станции), было проведено совещание, на котором были подчеркнуты (их) служебные функции и требования по безопастности.
粘土砂浆(其中砂子较多)
глиняный раствор
泥浆粘土砂浆(其中砂子较少, 粘土较多)粘土砂浆
глинистый раствор
粘土砂浆(其中砂子较多)粘土砂浆
глиняный раствор
粘土较多)
глинистый раствор
赫米特和探险队的其他成员稍后会邀请你参与狩猎行动。我们在协助他们的过程中各自计算猎物的击杀数目,看看谁杀得比较多。这场比赛的胜负可不是瞬间就能分出的,任何种类的猎物都作数。祝你好运!
Хеминг и его приятели пригласят тебя на охоту, а мы подсчитаем, кто из нас сколько добудет. Только дело это небыстрое: придется убить много разных зверей... Удачи тебе!
咱们去搞个狩猎,怎么样?从野生动植物身上搜集牙齿。体型较大的野兽嘴里的牙齿也比较多。完成狩猎之后回这里来找我,咱们来比比谁的收获更多!
Может, нам с тобой поохотиться? Добудь зубы диких зверей. Чем больше зверь, тем больше у него зубов. Потом встретимся здесь и сравним добычу!
这样吧,看你迷迷糊糊的,我把附近铁块比较多的地方告诉你。
У скал неподалёку есть месторождение железной руды. Могу отметить на твоей карте.
遇到骨折或失血较多的重伤时,班尼特会跑去教堂寻求牧师芭芭拉的治疗。
Испытав перелом либо потеряв изрядное количество крови, Беннет всегда первый делом бежит в Собор Барбатоса за помощью к пастору Барбаре.
每个己方回合结束时,场上单位较多的一方,其最弱的单位将被摧毁。
В конце каждого вашего хода уничтожайте слабейший отряд на той стороне, где больше всего отрядов.
如果小队中所有选择排队人数较多职责的成员都使用了优先卡,小队的排队时间便会缩短。
Если все участники, выбравшие роль с долгим временем ожидания, используют пропуск, время поиска для группы сократится.
使用优先卡可以缩短你接下来一场游戏中使用所选职责进行排队的时间。只能在选择排队人数较多的职责时使用。
Приоритетный пропуск поможет быстрее найти игру с выбранной ролью. Пропуск действует только для ролей с долгим временем ожидания.
我认为首席法师应当分得酬劳较多的部分。做得好。
Я думаю, что логично было бы передать большую часть награды архимагу. Это заслуженно.
文森特‧梅斯||我想城市巡守队明显对我很不爽,不过比较多的是文森特本人。他认为我妨碍了他破坏火蜥帮网路的企图。
Винсент Мэйс||Боюсь, что впал в немилость у городской стражи, а вернее сказать у самого Винсента. Он считает, что я препятствую его попыткам разрушить сеть Саламандр.
你也看见了……我这里的商品种类比较多,能让每个人慢慢挑选。
Как видите... У меня тут широкий выбор товаров. Каждый найдет что-то по душе.
你绝不会偶然出现在任何地方。总是倒向付钱比较多的一方。
А ты случайно нигде не бываешь. И появляешься только там, где лучше платят.
看上去是个当官的。说不定他身上值钱的东西比较多。
На офицера похож... Может, при нем чего побольше будет...
可是猎魔人赚得比较多。整个村庄的人都会凑钱雇你们,老爷们会打开自己的钱袋子,夫人们还很乐意打开双腿咧!
Только ведьмакам платят больше! Им ведь и целые деревни скидываются, и богачи грошей не жалеют!
旅行时选择较多人走的路比较安全,但是荒野里有许多值得探索的地方。
В путешествиях гораздо безопаснее придерживаться дорог. Зато в диких землях можно найти много интересного.
你懂得比较多。
Тебе видней.
赡养费按照法庭判决离婚后的原配偶--通常为夫妻中收入较多的一方给另一方的供养补助。赡养费亦可付给并未离婚的双方中的一方,如在合法分居时
An allowance for support made under court order to a divorced person by the former spouse, usually the chief provider during the marriage. Alimony may also be granted without a divorce, as between legally separated persons.
尽人皆知,苏联对古巴这时的发展感到不快,这位[欧洲]外交官说。可是他又说,苏联允许国内及东欧有较多的自由,若强行逼迫加勒比海的盟邦,那可真是矛盾。
It’s no secret that the Soviets are not happy about the developments here in Cuba, the diplomat said. But he added that with the Soviets permitting more freedom at home and within Eastern Europe, it would be a real contradiction to twist the arm of its Caribbean ally.
有线电视仍未受管制,新规定将促使有线电视公司采用新办法,尽量个别提供所有节目,予消费者较多选择。
Pay-cable channels are still free from regulation, and the rules could prod cable companies to modernize so that nearly all programs are sold a la carte, giving consumers more choice.
如今我们对基因的结构有了较多的了解。
We know a lot about the structure of genes now.
用武力征服的话你会有比较多目标可以选择,而且居民不能不理你。
Если действовать с применением силы, тебе будет доступно больше целей. И жители уже не смогут тебя послать.
那些地方没有人会兴趣跟你谈谈。所以决定用大杀特杀的方式的话,可以选择的地方比较多。
Эти с тобой разговаривать не будут. Так что с ними стоит избрать агрессивный подход так ты сможешь лучше спланировать операцию.
所以你用武力的话目标选择会比较多。而且没有人能对武力说“不”。你想说服聚落,他们也可能直接叫你滚。
Вот силовой подход работает везде. К тому же против пуль не поспоришь. А если попытаешься уладить все мирно, есть шанс, что тебя просто пошлют подальше.
袭击聚落时,如果采取武力征服的方式,而不是说服他们,可选择的目标会比较多。
Если вы решили не вести переговоры, а напасть на поселение, у вас появятся дополнительные варианты действий.
不知道这仓库是好物比较多,还是怪物比较多?
Интересно, на этом складе больше красавиц или чудовищ?
我不知道。说不定最近比较多,说不定只是我的错觉而已。
Как сказать... То ли их правда в последнее время стало больше, то ли нам просто так кажется...
不晓得如果我请几个波大的女服务生,客人会不会比较多?算了,这年头大伙儿没这么好骗。
Может, у меня прибавится клиентов, если нанять грудастую официанточку? Хотя не, люди больше на это не клюют.
去你的。你想分比较多钱,那运输和贩卖药物的麻烦事就交给你了。
Да иди ты! Это был твой выбор. Раз захотелось получить больше разбирайся с их перевозкой и продажей самостоятельно.
早期世界的地图,大陆和岛屿位置变化无穷。海岸低地和火山较多,地形条件多变。
Молодая планета с непредсказуемым расположением континентов и островов. Изменчивость условий усиливается большим количеством прибрежных низин и вулканов.