错贴标签
cuò tiē biāoqiān
неправильно маркировать; ошибочная маркировка
примеры:
样品上贴标签
этикетировка образцов
别给人乱贴标签。
Не вешайте огульно ярлыки на людей.
不过问题以后再讨论吧。从别的地方赚钱没准更容易。现在先把标签贴上吧。
Но давай вернемся к этой мысли попозже. Деньги можно заработать и в других местах — проще и быстрее. Пусть фонарь пока просто стоит тут с табличкой.
пословный:
错 | 贴标签 | ||
1) тереть(ся)
2) переплетаться; перемежаться
3) неправильный; ошибочный; ошибаться; ошибочно
4) ошибка; вина; проступок
5) плохо
|
1) навешивать ярлыки, навесить ярлык
2) приделать наклейку (ярлык)
|