雪山草地
_
горы и степи, различные условия местности
примеры:
她说自己的观察营地就设在雪山山腰附近。
Она говорила, что разобьёт свой лагерь где-то на склоне горы.
解锁蒙德的所有传送锚点(龙脊雪山地区除外)。
Активируйте все точки телепортации в Мондштадте (без Драконьего хребта).
待在龙脊雪山山脚下营地中的玉霞,似乎有些事想找人帮忙…
Юй Ся в лагере у подножия Драконьего хребта нужна помощь в одном деле...
在蒙德追随20个仙灵,并点亮仙灵之庭(龙脊雪山地区除外)。
Доведите 20 фей до их садов в Мондштадте (без Драконьего хребта).
在蒙德追随40个仙灵,并点亮仙灵之庭(龙脊雪山地区除外)。
Доведите 40 фей до их садов в Мондштадте (без Драконьего хребта).
在蒙德追随10个仙灵,并点亮仙灵之庭(龙脊雪山地区除外)。
Доведите 10 фей до их садов в Мондштадте (без Драконьего хребта).
在蒙德,完成5个大世界机关限时挑战(龙脊雪山地区除外)。
Завершите 5 активируемых механизмом ограниченных по времени испытаний открытого мира в Мондштадте (без Драконьего хребта).
在蒙德,完成15个大世界机关限时挑战(龙脊雪山地区除外)。
Завершите 15 активируемых механизмом ограниченных по времени испытаний открытого мира в Мондштадте (без Драконьего хребта).
在蒙德,完成10个大世界机关限时挑战(龙脊雪山地区除外)。
Завершите 10 активируемых механизмом ограниченных по времени испытаний открытого мира в Мондштадте (без Драконьего хребта).
пословный:
雪山 | 山草 | 草地 | |
1) снежная гора
2) Снеговые горы, Гималаи
|
1) горные травы
2) 犹言山野草莽。借指在野未仕。
|
1) луг; сенокосное угодье, луга, пастбища
2) степь
3) газон; лужайка
4) спорт. травяное покрытие (напр. в теннисе)
|