ДВО
(Дальневосточный военный округ) 远东军区
(Дальневосточный военный округ) 远东军区
ДВО[缩](Краснознамённый Дальневосточный военный округ)红旗远东军区ДВО [缩] (Дальневосточный военный округ) 远东军区
[缩](двигатель с воздушным охлаждением) 气冷式发动机
=Дом внешкольного образования 校外教育馆
-Дальневосточный военный округ 远东军区
Дальневосточная областьr 远东州
远东区; 远东军区; 气冷式发动机
远东区, 气冷式发动机
-Дальневосточная область 远东州
-Дальневосточное отделение 远东分会(或分所, 分社等)(如
ДВО ГИПРОНИИ)
-Дальневосточный военный округ 远东军区
-Дом внешкольного образования 校外教育馆
ДВО[缩](Краснознамённый Дальневосточный военный округ)红旗远东军区ДВО [缩] (Дальневосточный военный округ) 远东军区
. динамичная воздушная обстановка 动态空情
дополнительные виды обслуживания 辅助类服务
двигатель воздушного охлаждения 气冷式发动机
двигатель воздушного охлаждения 气冷式发动机
[缩](двигатель с воздушным охлаждением) 气冷式发动机
. Дальневосточная область 远东州
дальневосточное отделение 远东分院
Дальневосточный военный округ 远东军区
дальневосточный округ 远东(联邦)区
двигатель с воздушным охлаждением 气冷式发动机
Дом внешкольного образования 校外教育馆
дополнительный вид обслуживания 辅助服务种类
Краснознаменный Дальневосточный военный округ 荣获红旗勋章的远东军区
=Дом внешкольного образования 校外教育馆
-Дальневосточный военный округ 远东军区
1. 远东军区
2. 气冷式发动机
Дальневосточная областьr 远东州
远东区; 远东军区; 气冷式发动机
远东区, 气冷式发动机
слова с:
ахроматический двойной объективбагажный дворбланк С двойным логарифмическим масштабомблок-двойникбыть ко дворубыть не ко дворувольтметр с двойной шкалойгазоплотная двойная изоляция обеспеченная непрерывным мониторингом утечкигостиный двордвоедвое сутокдвоеборецдвоеборьедвоебрачиедвоевериедвоевластиедвоедушиедвоедушныйдвоеженецдвоежёнстводвоемужиедвоениедвоеточиедвоечникдвоильныйдвоильщикдвоитьдвоитьсядвоичная системадвоично-десятичныйдвоичныйдвоичный коддвоичный ортогональный коддвоичный элемент с двумя устойчивыми состояниямидвой ной блокдвойкадвойная амплитудадвойная бухгалтериядвойная головкадвойная делительная камерадвойная диафрагмадвойная защитная оболочкадвойная защитная оболочка с вентилируемым зазоромдвойная звездадвойная камерадвойная колонковая трубадвойная логарифмическая бумагадвойная логарифмическая сеткадвойная обечайкадвойная связьдвойная система подавления роста давлениядвойная система цендвойная сольдвойная таблеткадвойная термопарадвойная шестернядвойникдвойникидвойниковаая плоскостьдвойникованиедвойниковый кристаллдвойное движениедвойное действиедвойное днодвойное пневмоустройстводвойное прослеживаниедвойное противодавлениедвойное разложениедвойное уплотнениедвойнойдвойной выключательдвойной газдвойной громкоговорительдвойной динатрондвойной диоддвойной дипольдвойной интегралдвойной конусдвойной логарифмический масштабдвойной ниппельдвойной подогревдвойной приводдвойной слойдвойной сплавдвойной триоддвойной ходдвойной эксцентрикдвойной электрический слойдвойный детектордвойнядвойняшкадвойственная переменнаядвойственностьдвойственныйдвойчаткадвордворецДворец бракосочетаниядворец культурыдворец спортадворецкийдворикдворнидворникдворникитдворницкаядворницкийдворничихадворнядворнягадворняжкадворовыйдвортерьердворцовыйдворцовый переворотдворяниндворянкадворянская костьдворянскийдворянстводвоюродныйдвоякийдвоякодвояковогнутыйдвояковыпуклыйдвоякодышашиедвоякодышащиедвоякопреломляющийдвоякофокусныйдень на дворежелезообетонный резервуар с двойными стенкамизакон двойникованиязона двойного экранированияинверсия двойного циклакомпрессор двойного действияконтейнмент с двойной стенкойкрутогнутый двойниклетний дворецЛетний императорский дворецлитейный дворМальтийский дворецмонетный двормонтажный дворМраморный дворецна дворна дворена дворе уже светлона своих двоихнас было двое - брат и янасос двойного действияни кола ни дворани кола, ни двораобразование двойниководин и дома горюет, а двое и в поле воюютпо двоеподогреватель двойного внетреннего обогревапостоялый дворприйтись ко дворупринцип двойной случайностиптичий дворреактор двойного назначениярубанок-двойниксистема с двойным контуромсистема с двойным цикломскотный дворскребок двойного действияспособ двойного прослеживаниясхема с двойным цикломТаврический дворецтрубка с двойными стенкамиуплотнения с двойным отверстиемустановка с двойным цикломучитель залепил ему двойкуцентр дворового спортачуть брезжило на дворе
в китайских словах:
远东区 | _ | ДВО Дальневосточная область |
примеры:
权出于一者强,权出于二者弱
сильна та власть, которая от одного исходит (единовластие); слаба та власть, которая от двух исходит (ДВОевластие)
一自做朝臣 ...
с тех пор, как [я] стал сановником ДВОра...
一人顶两人
один работает за ДВОих
劳动二重性
эк. ДВОйственный характер труда
二(两)重(chóng)二元论
ДВОйственный дуализм (Декарта)
桓圭
ДВОйной (разветвлённый) скипетр
宣言于朝延
открыто (широко) говорить об этом при ДВОре
双宣纸
сюаньчэнская бумага ДВОйного формата
画阁
расписной терем, разукрашенный живописью ДВОрец
两人意见相左
они ДВОе разошлись во взглядах, их мнения разошлись
长沙乃在二万五千户耳
в Чанша тогда было едва 25 тысяч ДВОров, и только
捱门挂户
со ДВОра во ДВОр; по ДВОрам, поДВОрно
堂伯祖
старший дядя отца, ДВОюродный дед
堂前教子
поучай детей во ДВОре (держи детей в строгости)
堂侄女
ДВОюродная племянница (по отцу)
莫敢不来王
никто не осмеливался являться ко ДВОру без выражения верноподданнических чувств
朝(cháo)玉京
представляться ко ДВОру
凿八
ДВОйная очистка риса (до 80% первоначального объёма)
生于庭
вырасти во ДВОре
重有忧
иметь ДВОйное горе
正宫娘娘
госпожа центрального ДВОрца, императрица
并无二处
нет никакой ДВОйственности (никакого расхождения)
并肩垫钣
ж.-д. ДВОйная рельсовая прокладка
立 于朝
определиться на службу при ДВОре
堂外祖母
ДВОюродная бабушка (с материнской стороны)
堂外祖父
ДВОюродный дедушка (с материнской стороны)
官炉房
монетный ДВОр
君实欲天下之治而恶其乱也,当为宫室不可不节
если Вы, государь, желаете, чтобы в Поднебесной был порядок, если Вам ненавистны смуты в империи, то Вам нельзя не быть воздержанным в строительстве ДВОрцов
重屈折
ДВОйное преломление
朝廷器之
ДВОр высоко ценил его
田野空,朝廷空,仓库空...加兵戎未戢四方离散
пусты, ДВОр пуст, казна пуста... к тому же военные действия не прекратились, вся страна в разброде
古代皇帝的宫殿都很华丽。
Старинные императорские ДВОрцы великолепны.
及第之荣,比步蟾宫
великая честь достижения учёной степени идёт в сравнение с посещением Лунного ДВОрца
登蟾宫
ступить в Лунный ДВОрец (обр. в знач.: выдержать экзамены на учёную степень)
袷被
ДВОйное одеяло
倍息
уДВОить проценты (по займу); ДВОйные проценты
两倍价钱
ДВОйная (вДВОе более высокая) цена
住在店里
остановиться в гостинице (на постоялом ДВОре)
姑舅哥哥
старший ДВОюродный брат
姑舅姐妹
ДВОюродные сестры
姑舅作(成)亲
брак между ДВОюродными родственниками
祖姑母
ДВОюродная бабка, внучатая тётка; сестра деда (по отцу)
姑表姊妹
ДВОюродные сестры
宫舍
ДВОрцовые помещения
各门各户
каждая семья и каждый ДВОр
她一死撂下两个孩子
после её смерти осталось ДВОе детей
殷始咎周
Иньский ДВОр тогда возненавидел дом Чжоу
宫庭政变
ДВОрцовый переворот
帝馆甥于贰室
император (Яо) поселил зятя (Шуня) во втором ДВОрце