Тока
Такого слова нет. добавить
Ищите слова в начальных формах (мужской род, единственное число и т.п.).
Проверяйте орфографию.
Ищите слова в начальных формах (мужской род, единственное число и т.п.).
Проверяйте орфографию.
похожие слова:
начинается с:
в русских словах:
преобразователь
преобразователь тока - 变流器
сила
сила тока - 电流强度
переключение
переключение электрического тока - 电流的转换
понижать
понижать напряжение тока - 降低电压
ограничитель
〔阳〕限制器, 限…器. ~ тока 限流器.
коммутатор
2) (переключатель тока) 整流器 zhěngliúqì
единица
единица силы тока - 电力单位
генератор
генератор постоянного тока - 直流发电机
генератор переменного тока - 交流发电机
амплитуда
амплитуда тока эл. - 电流振幅
в китайских словах:
交流发电机组
генераторный агрегат переменного тока
交流电机
двигатель (генератор) переменного тока, электродвигатель переменного тока
交流电路
цепь переменного тока; alternating circuit, alternating current circuit, AC circuit
浪涌
всплеск, импульс, скачок, бросок (тока), пусковая мощность
电流密度
эл. плотность (электрического) тока (current density, electric current density)
峰值耐受电流
пиковое значение допустимого сквозного тока; амплитуда максимального выдерживаемого тока
最佳电流
оптимальная сила тока
漏电
эл. давать утечку тока; утечка тока
分流器
эл. шунт; делитель тока, токодробитель, дивертор; рассекатель; разветвитель
导电体
физ. проводник тока
涌流
2) бросок пускового тока; выброс тока при включении
导
导电 проводить электричество; быть проводником (тока)
停电
прекращать подачу электроэнергии, отключить ток; перерыв в подаче тока; блэкаут, отключение электричества, отключение света
断电器
эл. прерыватель, размыкатель; прерыватель тока; блокировочная коробка; кнопочный предохранитель
动作电流
2) тех. активная составляющая тока; активный ток; биоток
厥阴经
кит. мед. нарушение тока крови [в конечностях]
地回路方式
система с возвратом тока через землю
换向
电流的换向 переключение тока
恒流源
источник неизменного тока; источник постоянного тока
限流器
1) эл. ограничитель тока
欧姆定律
физ. закон Ома (закон, определяющий связь между напряжением, силой тока и сопротивлением проводника в электрической цепи. Назван в честь его первооткрывателя Георга Ома)
走电
утечка электричества; давать утечку тока
波峰
1) гребень волны; пучность (волны тока, напряжения)
回路
2) эл. контур; линия; обвод; обратная цепь; цепь обратного тока; электроцепь
发电机
直流发电机 генератор постоянного тока
交流发电机 генератор переменного тока, альтернатор
交流电气传动
привод переменного тока
散逸
能之散逸 рассеяние (диссипация) энергии, утечка тока
交流系统
система переменного тока
数目
我在物理实验中测量了不同条件下的电流数目,得出了一些有趣的结果。 Я при проведении физического опыта замерил значение силы тока в различных условиях и получил интересный результат.
交-直流电传动
(электро) привод переменно-постоянного тока; (электро) привод переменного и постоянного тока; (электро) передача переменно-постоянного тока
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
примеры:
不间断应急交流供电系统
бесперебойная система аварийного электропитания переменного тока AC
电流的换向
переключение тока
能之散逸
рассеяние (диссипация) энергии, утечка тока
交流电弧
вольтова дуга переменного тока
安全电流量
наибольшая допустимая сила тока
输入流器
вводный трансформатор тока
电流振幅
амплитуда тока [c][i]эл.[/i][/c]
电流的转换
переключение электрического тока
降低电压
понижать напряжение тока
高压引线电流互感器
трансформатор тока на вводах ВН
大功率交流传动电力机车
высокомощный электровоз с приводами переменного тока и тепловозов
正向平均整流电流
среднее значение выпрямленного тока
输出电流调节
регуляция выходного тока
电流安培数
сила тока в амперах
(распределительное устройство постоянного тока РЭО) 无线电设备直流配电装置
РУ пост. тока РЭО
通用变流器型号
универсальный трансформатор тока (тип)
反应堆厂房充电用交流电源
электропитание переменного тока для электрификации здания реактора
汽轮机大厅充电用交流电源
электропитание переменного тока для электрификации машзала
终了电流强度; 终端电流强度
сила тока в конце
交流(电)相位
фаза переменного электрического тока
流(动)函数
функция по тока
恒流发电机(指直流电源)
генератор постоянной величины тока
全苏电源科学研究院(所)
ВНИИТ Всесоюзный научно-исследовательский институт источника тока
交流(电路)哼声
фон от сети переменного тока
涡轮直流发电机(组)
турбогенератор постоянного тока
自由(流)流线
свободный линия тока
电流峰(值)
пик тока
交流汽轮(机)发电机
паротурбогенератор переменного тока
柴油机交流发电机(组)
дизель-гецератор переменного тока
电液位移电动机(如深槽和双鼠笼电机)
двигатель с вытеснением тока
交流(电)传动
привод электро переменного тока
变流器(机)
преобразователь тока
振铃(信号)频率
частота вызывного тока
单极(直流)发电机
униполярная машина постоянного тока; униполярный генератор постоянного тока
变流机(将交流变为直流)
электромашинный преобразователь переменного тока в постоянный
变流器(机)变流器(机)
преобразователь тока
电源电(流)源
источник тока
直交四路传输制(电报)
квадруплекс по схеме постоянного тока
直流四工系统, 直交四路传输制(电报)
квадруплекс по схеме постоянного тока
接触定率(按通过电流强度)
мощность контактов по силе пропускаемого тока
电流峰(值)电流峰值
пик тока
电流脉动, 电流(波)
пульсация тока
载波电流扼止载波(电流)扼止
устранение несущего тока
交流电传动(装置)
электропривод переменного тока
直流电传动(装置)
электропривод постоянного тока
稳(定)流发电机
генератор неизменного тока
杂散直流有害影响
опасное влияние блуждающего постоянного тока
反电流断电器, 反流割断器, 逆电流继电器, 逆流继电器
реле обратного тока, РОТ
元(电流)管
элементарная трубка тока
过电流继电器, 过载继电器, 过流继电器
реле максимального тока
电流函数流(动)函数电流函数流动函数
функция тока
电流强度单位电流(强度)单位电流单位
единица силы тока
交流(电路)哼声交流噪声
фон от сети переменного тока
汽轮机大厅交流电源
электропитание переменного тока для машзала
(电流)载流子
носитель тока
(电流)载流子电流载流子载流子
носитель тока
(仪表用)变流器, 电流互感器
трансформатор тока
(交流)哼声
фон переменного тока
(阳极)电流截止角
заострения отсечки анодного тока
(隧道二极管)最低电流点
точка минимума тока туннельного диода
(电流)直线增压发生器, 锯齿波发生器
генератор линейно-возрастающего напряжения тока
(电流)直线减压发生器
генератор линейно-падающего напряжения тока
(电流)载流子存储, 载流子积聚
накопление носителей тока
涡轮交流发电机(组), 交流电涡轮发电机
турбогенератор переменного тока
(仪表用)变流器, 电流互感器变流器, 电流互感器电流互感器
трансформатор тока
(电流)载流子存储
накопление носителей тока
涡轮直流发电机(组), 直流电涡轮发电机, 涡轮直流发电机
турбогенератор постоянного тока
直流电焊机{组}
электросварочный агрегат постоянного тока
流{动}函数电流函数
функция тока
电流{强度}单位
единица силы тока
元{电流}管
элементарная трубка тока
电流{波}
пульсация тока
载波{电流}扼止
устранение несущего тока
直流电传动{装置}
электропривод постоянного тока
(电流)直线增压发生器
генератор линейно-возрастающего напряжения тока
绞笼体由独立交流电机驱动
Крутильная клеть приводится в движение отдельным двигателем переменного тока
三相交流电路自动保护装置
АЗЗ автомат защиты сети трёхфазного переменного тока (автомат защиты цепи)
流线
линия обтекания (тока)
查询电流产生器
ФО формирователь (тока) опроса
电流冲量, 电流脉冲
импульс тока; токовый импульс
真是钓鱼的好天气,你不这么认为吗,<小伙子/姑娘>?这天气真好,我正好需要很多的鱼。部落让我负责收集大量的斑点黄尾鱼。这是为了即将开始的安其拉之战做准备。我告诉他们我会尽力而为的,所以我现在需要一些帮助。你可以帮帮我吗,<class>?
Отличный денек для рыбалки, ага, дружище? Эта ты правильно думаешь, мне б рыбка ого как пригодилась. Орде нужна чертова куча пятнистого желтохвоста. Говорят, мы будем его хавать, когда отправимся в АнКираж рубиться. Так я ответил, что всегда готов служить, ага. Тока мне, конечно, помощь понадобится. Ты как насчет помочь, <класс>?
托克·滑链有个疯狂的理论,说这些毒性淤泥就是侏儒变的,所以我的人接到命令,不准和它们交手。
У Тока Шустреца какая-то безумная теория насчет этих токсических слякочей, в которых превратились гномы, поэтому у моих людей есть приказ пока их не трогать.
反应堆厂房交流电源
электропитание переменного тока для здания реактора
我在物理实验中测量了不同条件下的电流数目,得出了一些有趣的结果。
Я при проведении физического опыта замерил значение силы тока в различных условиях и получил интересный результат.
这下别耍花招了,侏儒!
Давай тока без твоего колдунства, гномка.
当线圈内的电流频率落入可听范围,产生的振动就会发出你口中的那个∗烦人的声音∗。
Когда частота тока в катушках попадает в слышимый диапазон, получающаяся в итоге вибрация и производит тот ∗воющий звук∗, о котором вы говорили.
一种可怕的敏捷,如同电荷一般,让房间里的每个人毛骨悚然。
Пугающая ∗готовность∗ разрядом тока пронизывает зал, заставляя волосы шевелиться.
当电流频率正好落入可听范围内时,就会导致电线振动。
Это вызывает вибрацию в катушках, и если частота тока попадает в слышимый диапазон...
你愿意去猎杀那个怪物吗?但我也说不清那怪物到底是什么。
Поохотитесь на это чудище? Тока я вам не скажу, что тут за бестия.
一阵惊慌穿过他的身体,他尖叫道:
Его пробивает страхом – словно разрядом тока. Он начинает вопить:
你们这些贵族肯定撒过很多谎。“高贵”?我可不这么认为。
Вы, дворяшки, тока и делаете, что врете. Бла-ародные, мать вашу, особы!
ED4型电力动车组
ЭД4 (серия российских электропоездов постоянного тока)
然有就有……我不知道……一阵震荡。像是我脑袋后突然有一波电流。然后所有人转头看我。
А затем этот... я даже не знаю... удар. Словно разряд тока в затылок. А потом все поворачиваются и смотрят на меня.
那里……就是那个。供电恢复了。
Вот… готово. Подача тока восстановлена.
该死的。电梯没法使用,没电了。
Черт. Лифт не вызвать – тока нет.
морфология:
то́к (сущ неод ед муж им)
то́ка (сущ неод ед муж род)
то́ку (сущ неод ед муж дат)
то́к (сущ неод ед муж вин)
то́ком (сущ неод ед муж тв)
то́ке (сущ неод ед муж пр)
то́ку (сущ неод ед муж парт)
то́ки (сущ неод мн им)
то́ков (сущ неод мн род)
то́кам (сущ неод мн дат)
то́ки (сущ неод мн вин)
то́ками (сущ неод мн тв)
то́ках (сущ неод мн пр)
то́к (сущ неод ед муж им)
то́ка (сущ неод ед муж род)
то́ку (сущ неод ед муж дат)
то́к (сущ неод ед муж вин)
то́ком (сущ неод ед муж тв)
то́ке (сущ неод ед муж пр)
току́ (сущ неод ед муж мест)
токá (сущ неод мн им)
токо́в (сущ неод мн род)
токáм (сущ неод мн дат)
токá (сущ неод мн вин)
токáми (сущ неод мн тв)
токáх (сущ неод мн пр)