деятельность
1) (работа, занятие) 活动, huódòng, 工作 gōngzuò
революционная деятельность - 革命活动
педагогическая деятельность - 教育工作
2) (о работе органов тела) 活动 huódòng; (о действии сил природы) 作用 zuòyòng
деятельность сердца - 心脏活动
высшая нервная деятельность - 高级神经活动
разрушительная деятельность воды - 水的破坏作用
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# синонимы
# примеры
# морфология
1. 1. 活动, 业务, 事业, 工作
2. (人体器官的)活动; (大自然各种力量的)作用
2. 活动; 业务; 事业
3. 活动, 事业; 业务
活动, 业务, 事业, 工作, (阴)
1. 活动, 工作
педагогическая деятельность 教育工作
развртывать деятельность 开展活动
принимать участие в общественной ~и 参加社会活动
2. (人体器官的)活动; (大自然各种力量的)作用
деятельность сердца 心脏的活动
разрушительная деятельность воды 水的破坏作用
活动, 业务, 事业, 工作; (大自然各种力量的)作用; (人体器官的)活动; 活动; 事业; 业务; 活动, 事业; 业务
индивидуальная трудовая деятельность 个体劳动, 个人经营
индивидуально-трудовая деятельность =индивидуальная трудовая деятельность рекламная деятельность 广告活动, 广告业
1. 活动; 工作
научная деятельность 科学活动
педагогическая деятельность 教育工作
заниматься обшественной ~ью 从事社会活动
руководить революционной ~ью 领导革命活动
жизнь и деятельность В.И.Ленина 列宁的生平事迹
роды ~и 职业
2. (生物器官、自然力等的)作用, 动作
высшая нервная деятельность 高级神经活动
разрушительная деятельность воды 水的破坏作用
деятельность сердца 心脏的活动
деятельность 活动, 活动性, 活度; 业务
活动, 活动性; 事业, 能力, 作用, 业务, 职业; 活度, 活动性作用
1. 活动
2. 事业业务
活动, 工作, 作用; 活动性; 活度; 经营业务
活动; 工作; 动作; 作用; 事业; 活动性
活动, 活动性; 工作, 作用; 事业, 业务
活动, 活动性, 活度; 业务; 事业
活动; 活动性; 活度; 工作, 事业
活动, 工作; 业务, 职业, 事业
活动, 工作, 业务; 动作; 作用
活度; 活动, 作用; 活动性
活动, 动作, 作用, 活力
①活动②事业, 业务, 事务
活动; 事业; 作用; 业务
活动, 作用; 事业, 业务
活动, 工作, 作业, 业务
[阴]活动, 工作, 事业
[阴]活支; 事业; 业务
①活动, 能力②作用③业务
①活动性②放射性③功率
活动, 动作, 工作
活动,工作,作用
活动, 活动性, 活度; 业务
活动, 动作, 作用, 活力
1.活动;2.事业;3.业务; 活动,业务,事业
слова с:
АСУ-фин автоматизированная система управления финансовой деятельностью
адвокатская деятельность
внешнеэкономическая деятельность
воднохозяйственная деятельность
вулканическая деятельность
вызванные деятельностью человека опасности
вызванный деятельностью человека
высшая нервная деятельность
гидротермальная деятельность
денудационная деятельность
деятельность по охране окружающей среды
инвестиционная деятельность
интеллектуальная деятельность
исключительное право на деятельность
коммерческая деятельность
микробиологическая деятельность
огневая деятельность
оперативно-розыскная деятельность
патентная деятельность
педагогическая деятельность
предпринимательская деятельность
проектные внешние события обусловленные деятельностью человека
производственная деятельность
производственно-хозяйственная деятельность
просветительская деятельность
профессиональная деятельность
событие вызванное деятельностью человека
совместная деятельность авиакомпаний
хозяйственная деятельность
в русских словах:
актуарный
актуарная деятельность - 保险统计的活动
творчество
1) (деятельность) 创造 chuàngzào; 创作 chuàngzuò
ИТД
(индивидуальная трудовая деятельность) 个体劳动
раскольнический
раскольническая деятельность - 分裂活动; 分裂主义活动
спецслужба
(разведывательный орган) 情报机关 qíngbào jīguān; (орган, выполняющий оперативно-розыскную деятельность) 特工机关 tègōng jīguān; (секретная служба) 密探机关 mìtàn jīguān; (секретный отдел, спецотдел) 机要处 jīyàochù, 机要科 jīyàokē; (организация, выполняющая специальные задачи) 特务组织 tèwu zǔzhī; 特设勤务 tèshè qínwù, 特种勤务 tèzhǒng qínwù
полезный
полезная деятельность - 有益的活动
развивать
развивать деятельность - 展开活动
законность
2) (общественная деятельность в соответствии с законами) 法制 fǎzhì, 法纪 fǎjì
закрывать
6) (прерывать деятельность) 停止 tíngzhǐ, 结束 jiéshù, 闭幕 bìmù
жизнь
3) (деятельность) 生活 shēnghuó
заговорщицкий
〔形〕 ⑴阴谋者的. ~ая деятельность 阴谋活动. ⑵神秘的, 诡秘的. с ~им видом 神态诡秘地; ‖ заговорщицки(用于②解).
действие
1) 行动 xíngdòng, 行为 xíngwéi; (деятельность) 活动 huódòng
высший
высшая нервная деятельность - 高级神经活动
акушерство
2) (деятельность) 助产业 zhùchǎnyè
адвокатура
2) (деятельность) 律师职业 lǜshī zhíyè
закрываться
4) (прекращать деятельность) 停止 tíngzhǐ, 结束 jiéshù, 闭幕 bìmù, 关闭 guānbì, 停工 tínggōng
подрывной
подрывная деятельность - 破坏活动; 颠复活动
изобретательский
〔形〕发明(家)的. ~ая деятельность 发明创造活动. ~ талант 发明家的才能; ‖ изобретательски.
практический
практическая деятельность - 实际活动
кипучий
кипучая деятельность - 轰轰烈烈的活动
разносторонний
разносторонняя деятельность - 多方面的活动
ВЭД
(внешнеэкономическая деятельность) 对外经济活动 duìwài jīngjì huódòng
секреторный
〔形〕〈生理〉分泌的. ~ая деятельность желез 腺的分泌活动. ~ орган 分泌器官.
многогранный
многогранная деятельность - 多方面的活动
сценический
сценическая деятельность - 舞台活动
многосторонний
многосторонняя деятельность - 多方面的活动
учительский
〔形〕教师的, 教员的. ~ая деятельность 教师活动. ~ие кадры 师资. ~ тон〈转〉教训的口气.
оживлять
оживлять деятельность кружка - 使小组的工作活跃起来
ВНД
高级神经活动 (ВНД высшая нервная деятельность)
открываться
6) (начинать свое существование, деятельность) 开办 kāibàn, 开设 kāishè
досуговый
досуговая деятельность населения - 居民业余活动
в китайских словах:
东山再起
Дуншанец (отшельник) вновь объявился (обр. в знач.: возобновить (деятельность, карьеру), вернуться (к делам, работе, должности), приняться за старое; возродиться; по легенде о том, как отшельник с горы Дун-шань ― бывший крупный чиновник ― Се Ань 谢安 вернулся к государственной деятельности); взять реванш, подняться вновь
天业
государево дело; деятельность императора
来历
1) прошлое; история, биография; служебная деятельность
紫河车
1) кит. мед. лекарство из последа (человеческой плаценты, стимулирует половую деятельность)
公开
公开活动 легальная деятельность
激心剂
мед. возбуждающее; средство, стимулирующее сердечную деятельность
亲子
亲子活动 деятельность, мероприятие, в которых совместно участвуют родители и дети
生活
2) работа, занятие; деятельность
生平
2) жизнь и деятельность; жизненный путь (исторического лица)
台谏
1) тайгуань и тайцзянь (высшие сановники при дин. Тан — Сун, контролировавшие деятельность чиновников)
圣绪
священная деятельность (миссия императора)
至为
высочайшая деятельность, совершеннейшее деяние
至为去为 совершеннейшая деятельность не требует (обходится без) деяний (Чжуан-цзы)
社会活动
общественная деятельность (работа)
工务
2) строительная деятельность, строительство
银行业
банковский сектор; банковское дело; банковская деятельность
生执
* прижизненные функции, служебная деятельность (об умершем)
投机
投机事业 спекулятивная деятельность, спекуляция
体行
поступки, поведение (человека); деятельность, факты деятельности
化工
2) преобразующая (творческая) деятельность природы
组织
组织生活 участие в жизни парторганизации; партийная деятельность
贾衒
торговля; торговая деятельность
宦迹
[чиновничья] служба; служебная деятельность
心动
3) сердечная деятельность, биение сердца
出庐
выходить из шалаша (обр. в знач.: включиться в политическую деятельность; принять высокий пост)
工事
1) работа; деятельность
合营
объединенный (о предприятии); [состоящий] в совместном управлении; совместная деятельность; смешанный (напр. государственно-частный)
休业
1) прекращать деятельность (дело)
活
2) гибкий, подвижный; действенный; деятельный, активный
2) существование; средства к существованию; деятельность; труд, работа
业务
1) профессия, специальность, дело, занятие, деятельность, служба, услуга, бизнес, деловой, служебный
活动
2) активность, деятельность, действие; действовать, проявлять активность; деятельный, активный
淡出
淡出社会活动 постепенно оставить общественную деятельность
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
толкование:
ж.1) Работа, занятие в какой-л. области.
2) Действие сил природы.
3) Работа организма, отдельных его органов.
синонимы:
см. деятельныйпримеры:
至为去为
совершеннейшая деятельность не требует (обходится без) деяний ([i]Чжуан-цзы[/i])
组织生活
участие в жизни парторганизации; партийная деятельность
暗中运动
подпольная (тайная) деятельность, подпольное движение
围绕这个问题去活动
развить деятельность вокруг данной проблемы
国家安全工作应当统筹外部安全和内部安全、国土安全和国民安全、传统安全和非传统安全、自身安全和共同安全
деятельность по обеспечению государственной безопасности должна рассматривать безопасность как внешнюю и внутреннюю, территориальную и национальную, традиционную и нетрадиционную, частную и коллективную
嘴上活动
словесная деятельность, работа языком, болтовня
幕后活动
закулисная деятельность (возня), закулисные махинации
窜扰破坏活动
диверсионная деятельность
脱离生产
уйти с производства, оставить прежнюю [производственную] деятельность
提高公众对工程的了解
просвещать массы в области инженерии; просветительская деятельность
公开活动
легальная деятельность
革命活动
революционная деятельность
教育工作
педагогическая деятельность
水的破坏作用
разрушительная деятельность воды
轰轰烈烈的活动
кипучая деятельность
他所有的活动都是针对不过“病区”线而留在“健康区”可这件事好不容易
Вся его деятельность направлена на то, чтобы не перейти черту, за которой начинается "зона болезни", и удержаться в "зоне здоровья". А это ох как нелегко!
特工会化身为外交人员或记者进行情报活动
сотрудники спецслужб ведут разведывательную деятельность, представляясь работниками дипломатических представительств либо журналистами
多方面的活动
многосторонняя деятельность
使小组的工作活跃起来
оживлять деятельность кружка
破你活动; 颠复活动
подрывная деятельность
有益的活动
полезная деятельность
展开活动
расширять деятельность
分裂活动; 分裂主义活动
раскольническая деятельность
舞台活动
сценическая деятельность
进行颠覆活动
вести подрывную работу [деятельность]
开展课外活动
развивать (осуществлять) внеклассную деятельность
共同执行的活动
совместно проведенная деятельность
日常生活活动/工具性日常生活活动
ежедневная деятельность/ежедневная инструментальная деятельность
制造业外国附属机构活动数据库
Деятельность филиалов иностранных компаний в обрабатывающей промышленности
授权开展的活动
деятельность в рамках осуществления мандата
联合国经济和社会领域各次主要会议和首脑会议结果的统筹协调执行及后续行动大会特设工作组
Специальная рабочая группа Генеральной Ассамблеи по Комплексномуи скоординированному осуществлению решений крупных конференций и встреч на высшем уровне Организации Объединенных Наций в экономической и социальной областях и последующая деятельность в связ
宣传;倡导
1. пропагандистская деятельность в ч.-л.интересах; 2. защита ч.-л.интересов
有利于生物多样性的活动
деятельность, содействующая сохранению биологического разнообразия
1996-2005年世界太阳能方案商业和投资会议
Предпринимательская и инвестиционная деятельность в связи с Всемирной программой по солнечной энергии на 1996-2005 годы
第二个铲除殖民主义国际十年执行情况加勒比区域讨论会:中期审查、后续行动和优先行动
Карибский региональный семинар по вопросу о ходе осуществления второго Международного десятилетия за искоренение колониализма: среднесрочный обзор, последующая деятельность и приоритетные направления деятельности
亚太妇女参与政治中心
Центр по вовлечению женщин азиатско-тихоокеанского региона в политическую деятельность
影响气候的活动; 对气候敏感的活动
деятельность, на которую сильно влияют климатические воздействия; деятельность, зависящая от климатических условий
实质问题(业务活动)协商委员会
Консультативный комитет по основным вопросам оперативная деятельность
各国探索与利用外层空间活动的法律原则宣言
Декларация правовых принципов, регулирующих деятельность государств по исследованию и использованию космического пространства
关于将分配给军事活动的资源转用于民间保护环境努力的可能性研究专家组
Группа экспертов по проведению исследования потенциальных видов использования ресурсов, направляемых на военную деятельность, в целях содействия гражданским усилиям по защите окружающей среды
面向外地的
ориентированный на оперативную деятельность на местах
外地活动;现场活动
деятельность на местах
社会发展问题世界首脑会议的后续行动
Последующая деятельность по итогам Всемирной встречи на высшем уровне в интересах социального развития
有报酬的工作
деятельность, приносящая доход
全球合作促进赋予妇女权力和北京会议后续行动
Глобальное партнерство в целях расширения прав женщин и деятельность по итогам конференций
生物技术的最佳环保做法
экологически рациональная деятельность в области биотехнологии
商品和劳务的交换活动
деятельность по обмену товарами и услугами (рабочей силой)
人口基金支助计划方案指导方针
руководящие принципы, регламентирующие деятельность ЮНФПА по поддержке программ планирования семьи
通力提高援助实效高级别论坛(协调实施、目标一致、追求实效);援助实效问题高级别论坛
Форуме высокого уровня ОЭСР по общему прогрессу в деле повышения эффективности помощи (гармонизация, совместная деятельность и результаты)
1.人类智慧 ; 人类智能 2.人员情报
разведовательная деятельность; разведка
信息、教育和鼓励工作
деятельность в области информации, образования и мотивации
关于环境和工作世界的部门间项目
междепартаментский проект "Окружающая среда и трудовая деятельность"
打造大众创业,万众创新和增加公共产品、公共服务“双引擎”。
Главными моторами для развития экономики должны служить широкая предпринимательская инициатива и массовая инновационная деятельность, а равно увеличение предложения общественных благ и общественных услуг.
“不结盟理论和动态及其对实现一个没有战争没有种族歧视世界理想的作用”国际科学座谈会
Международный научный симпозиум на тему "Движение неприсоединения: его доктрина и деятельность по реализации концепции мира без войн, свободного от расовой дискриминации"
协调组织工资和物价组织间研究科
Секция межорганизационных исследований (МОИ) по вопросам заработной платы и цен организаций, координирующих свою деятельность
投资后续(活动)
послеинвестиционная деятельность
合营企业;联合企业;合资经营
совместная предпринимательская деятельность; совместное предприятие
合资办理的活动
совместно финансируемая деятельность
规划委员会管理小组: 非政府组织为药物滥用和非法贩运问题国际会议开展的活动
Организационная группа Комитета по планированию: деятельность неправлительственных организаций в связи с Международной конференцией по борьбе со злоупотреблением наркотическими средствами и их незаконным оборотом
主管国家紧急救灾事务官员会议
совещание должностных лиц, ответственных за деятельность национальных служб по оказанию чрезвычайной помощи
社会性别问题纳入国家级主流活动示范国家行动计划
Пилотный национальный план действий по включению гендерных проблем в запаланированную деятельность на национальном уровне
伙伴关系咨询服务和外联
Консультативные услуги и информационно-пропагандистская деятельность по вопросам партнерства
妇女参与海事部门行动计划
План действий по вовлечению женщин в деятельность в морском секторе
发展业务活动认捐会议
Конференция по объявлению взносов на оперативную деятельность в целях развития
可能有害于环境的空间活动
потенциально экологически вредная деятельность в космическом пространстве
可能造成污染的活动
потенциально загрязняющая (окружающую среду) деятельность
农村妇女生产贷款方案
Программа кредитов на производственную деятельность для женщин сельских районов
"为共同未来采取行动"区域会议
Региональная конференция по теме "Деятельность на благо общего будущего"
妇女参与海事部门战略
стратегия вовлечения женщин в деятельность в морском секторе
关于将分配给军事活动的资源转用于民间保护环境努力的可能性的研究
исследование потенциальъных видов использования ресурсов, направляемых на военную деятельность, в гражданских целях для защиты окружающей среды
联合国与企业界:新千年的合作伙伴关系
Организация Объединенных Наций и предпринимательская деятельность: партнерские связи для нового тысячелетия
发展领域非政府组织信托基金
Целевой фонд для неправительственных организаций, ведущих деятельность в области развития
将人的发展纳入业务活动主流信托基金
Целевой фонд для включения развития людских ресурсов в операционную деятельность
联合国在人权领域的行动
Деятельность Организации Объединенных Наций в области прав человека
联合国反对种族隔离活动
деятельность Организации Объединенных Наций против апартеида
联合国发展活动联合认捐会议
Конференция Организации Объединенных Наций по совместному объявлению взносов на деятельность в области развития
联合国地雷行动:2001-2005年期间的战略
Деятельность Организации Объединенных Наций по разминированию: стратегия на период 2001-2005 годы
公益赞助活动
благотворительная деятельность
掌握主要经营活动情况
контролировать основную хозяйственную деятельность
公司积极探讨资源和新能源的开发
компания активизирует деятельность в сфере исследования энергоресурсов и новых источников энергии
从事经营活动
осуществлять хозяйственную деятельность
出工不出力
выходить на работу, но не работать; делать вид, что работаешь; изображать на работе деятельность
营利性活动
деятельность, направленная на извлечение прибыли; коммерческая деятельность
有序稳步推进国际化经营和发展
планомерно и уверенно развивать свою международную деятельность
以....为核心技术
деятельность которого связана с использованием ключевых технологий в области
翻译活动
переводческая деятельность
中国人民解放军61398部队据称是中国人民解放军下属的一支网络部队,长期受到西方情报部门及网络安全公司关注,被报导为从事相关黑客活动的国网络战的总部
воинская часть 61398 НОА Китая, подразделение сетевой безопасности НОА Китая, которое на протяжении длительного промежутка времени находится под пристальным вниманием специальных служб Запада, а также организаций, отвечающих за сетевую безопасность, окрещенное сообщениями СМИ "главным государственным штабом сетевых войн", отвечающим за деятельность, имеющую схожесть с хакерской.
海关事务
таможенная деятельность
公司为有限责任公司,实行独立核算,自主经营,自负盈亏
компания является компанией с ограниченной ответственностью, ведет независимый учет, самостоятельно осуществляет деятельность на основе самоокупаемости
本章程自生效之日起, 即成为规范公司的组织与行为、 公司与股东、 股东与股东之间权利义务关系的具有法律约束力的文件, 对公司、股东、 董事、 监事、 高级管理人员具有约束力
настоящий Устав со дня вступления в силу становится документом, имеющим обязательную силу, упорядочивающим организацию и деятельность компании, правоотношения между компанией и учредителями, учредителями между собой, и обязателен для исполнения компанией, учредителями, членами правления, наблюдателем, управленцами высшего звена
俄罗斯的蒙古问题学者库兹明说,在乌克兰危机背景下,俄罗斯目前的任何国际活动都与抵制西方制裁,摆脱孤立有关
российский монголовед Юрий Васильевич Кузьмин отметил, что на фоне украинского кризиса вся международная деятельность России будет связана с противодействием санкциям Запада, преодолением изоляции
禁止违反规定干预和插手市场经济活动,谋取私利
запрещается неправомерное вторжение и вмешательство в рыночную хозяйственную деятельность, преследование личной выгоды
老龄事业
деятельность в интересах пожилых людей; решение проблем пожилых людей
泰王病逝,泰国曼谷知名的红灯区暂别纸醉金迷,以示尊重
В связи с кончиной короля Тайланда, знаменитый в Бангкоке район "красных фонарей" в знак почтения временно приостановил свою деятельность
由国内转战海外
перенести свою деятельность из Китая за рубеж
双引擎
【例】打造大众创业、万众创新和增加公共产品、公共服务双引擎。
【例】打造大众创业、万众创新和增加公共产品、公共服务双引擎。
двойной мотор
Главными «моторами» для развития экономики должны служить широкая предпринимательская инициатива и массовая инновационная деятельность, а равно и увеличение предложения общественных благ и общественных услуг.
Главными «моторами» для развития экономики должны служить широкая предпринимательская инициатива и массовая инновационная деятельность, а равно и увеличение предложения общественных благ и общественных услуг.
渗透、颠覆和分裂活动
проникновение, подрыв и раскольническая деятельность
活动加强了
деятельность усугубилась
其民事责任由公司承担
гражданскую ответственность за их деятельность несет компания
放开贸易
устранить все ограничения на торговую деятельность
经济活动, 经济(管理)工作
хозяйственный деятельность
морфология:
де́ятельность (сущ неод ед жен им)
де́ятельности (сущ неод ед жен род)
де́ятельности (сущ неод ед жен дат)
де́ятельность (сущ неод ед жен вин)
де́ятельностью (сущ неод ед жен тв)
де́ятельности (сущ неод ед жен пр)
де́ятельности (сущ неод мн им)
де́ятельностей (сущ неод мн род)
де́ятельностям (сущ неод мн дат)
де́ятельности (сущ неод мн вин)
де́ятельностями (сущ неод мн тв)
де́ятельностях (сущ неод мн пр)