досылка
〔名词〕 送弹
装填
木板的
〔阴〕见 дослать.
送弹
装填
木板的
(阴)见дослать
1. 补送
2. 送弹; 装填
3. 装填, 送弹
送弹, 装填, 木板的, (阴)见
дослать
-и[阴]дослать—досылать 的动
补送; 送弹; 装填; 装填, 送弹
见 дослать
补送, 补寄, 送弹, 装填
补送送弹; 装填装填, 送弹
[阴]补寄, 补送; 送足
补寄, 补送; 补派(道)
补寄, 补送; 补派遣
1.送弹,装填;2.补送,补寄; 送弹,装填
слова с:
механическая досылка
принудительная досылка
ручная досылка
автоматический досылатель
балка досылателя
досыл
досылание
досылание снаряда
досылать
досылающий механизм
лоток-досылатель
в русских словах:
недоедать
2) (есть не досыта) 吃不饱 chībubǎo
насыщать
1) (кормить досыта) 使...吃饱 shǐ...chībǎo, 喂饱 wèibǎo
досыта
накормить досыта - 喂得饱饱的
наесться досыта - 吃饱
наговориться досыта - [讲]说个够
нагуляться досыта - 逛个够
не могу досыта насмотреться - 看不够
в китайских словах:
机械装填
механическое заряжание; механическая досылка
人工装填
ручной досылка
机械送弹
механическая досылка
强迫送弹
принудительный досылка
人工送弹
ручной досылка
补送货物
досылаемый груз; досылка грузов
толкование:
ж.Действие по знач. глаг.: дослать.
примеры:
上最后一轮弹匣时,时间变缓慢。
Недолгое замедление времени при досылке последнего патрона из магазина.
морфология:
досы́лка (сущ неод ед жен им)
досы́лки (сущ неод ед жен род)
досы́лке (сущ неод ед жен дат)
досы́лку (сущ неод ед жен вин)
досы́лкою (сущ неод ед жен тв)
досы́лкой (сущ неод ед жен тв)
досы́лке (сущ неод ед жен пр)
досы́лки (сущ неод мн им)
досы́лок (сущ неод мн род)
досы́лкам (сущ неод мн дат)
досы́лки (сущ неод мн вин)
досы́лками (сущ неод мн тв)
досы́лках (сущ неод мн пр)