дряблость
松弛 sōngchí, 松软 sōngruān
凋落, 萎靡, 柔弱, 无力, 松弛, 松软
松软(指木材腐朽的标志)
松驰; 柔弱; 弛缓
松驰, 柔弱; 蔫
松弛, 弛缓
松软(指木材腐朽的标志)
松驰; 柔弱; 弛缓
松驰, 柔弱; 蔫
松弛, 弛缓
дряблый 的
физическая и умственная дряблость 体力和智力的松驰
дряблость кожи 皮肤松弛
политическая дряблость 政治上的优柔寡断
дряблость характера 性格优柔寡断
толкование:
ж.Отвлеч. сущ. по знач. прил.: дряблый.
примеры:
乳房松弛
дряблость груди
你用过那台压缩机了吗?要开展这个任务,你的身心都不能有任何松懈……
А ты собрался, тряпка? Несобранности и дряблости эта задача не потерпит — ни телесной, ни душевной...
морфология:
дря́блость (сущ неод ед жен им)
дря́блости (сущ неод ед жен род)
дря́блости (сущ неод ед жен дат)
дря́блость (сущ неод ед жен вин)
дря́блостью (сущ неод ед жен тв)
дря́блости (сущ неод ед жен пр)
дря́блости (сущ неод мн им)
дря́блостей (сущ неод мн род)
дря́блостям (сущ неод мн дат)
дря́блости (сущ неод мн вин)
дря́блостями (сущ неод мн тв)
дря́блостях (сущ неод мн пр)