меланхоличный
〔形容词〕 着迷的
忧郁的
-чен, -чна〔形〕忧郁的, 闷闷不乐的; 表现忧郁的; ‖ меланхолично; ‖ меланхоличность〔阴〕.
着迷的, 忧郁的, -чен, -чна(形)忧郁的, 闷闷不乐的; 表现忧郁的. ||меланхолично. ||меланхоличность(阴).
=меланхолический
= меланхолический1
= меланхолический1
= меланхолический2
=меланхолический
слова с:
в китайских словах:
哀啄木
меланхоличный саванный дятел (лат. Dendropicos lugubris)
骚瑟
тоскливый, грустный; одинокий; меланхоличный
蔫蔫
1) озабоченный, удрученный; печальный, грустный, меланхоличный
懪懪
скучный, меланхоличный; тосковать, скучать
闷闷
1) озабоченный, удрученный; печальный, грустный, меланхоличный
懰栗
печалиться, скорбеть; скорбный, печальный, меланхоличный
抑鬰
быть расстроенным (удрученным); подавленный, угнетенный; меланхоличный; депрессия, меланхолия, подавленное состояние
抑塞
3) удрученный, меланхоличный
толкование:
прил.То же, что: меланхолический (2,3).
примеры:
“啊,我明白了。”她沉思着抽了一口薄荷香烟。
«А, понятно». Она меланхолично затягивается своей сигаретой с ментолом.
“好吧。”她沉思着,长长地抽了一口阿斯特拉薄荷烟。
«Хорошо». Она долго и меланхолично затягивается своей «Астрой» с ментолом.
“好吧。”她深思着抽了一口烟。
«Ладно». Она меланхолично затягивается своей сигаретой.
“我的事务所,老兄……”他忧郁地灌了一大口酒。“叫砰砰砰。我们的概念是把高端艺术和最低层次的营销形式结合起来——红色、乳房和油画……”
«Мое агентство, ох...» Он меланхолично отхлебывает из бутылки. «Называлось „Бум-Бум-Рум“. Наша концепция заключалась в слиянии высокого искусства с примитивнейшими маркетинговыми приемами: красный цвет, сиськи и масляная живопись...»
“我知道,”她带着极大的忧虑说到。“现在怎么样?”
Да уж, — меланхолично произносит она. — И что же теперь?
“是啊。”他忧郁地耸耸肩。“我想也是,还有别的问题吗?”
Ага, — он меланхолично пожимает плечами, — полагаю, так и есть. Ну что, у тебя еще остались вопросы?
“是啊。”他忧郁地耸耸肩。“我知道你不同意,还有别的问题吗?”
Ага, — он меланхолично пожимает плечами, — я знаю. Ну что, у тебя еще остались вопросы?
“那不过是个东西,兄弟——这些都不∗重要∗……”他说这句话的时候,声音有些悲伤,天花板下他的身影只不过是一团阴影。
«Это ерунда, дружище... это не имеет ∗никакого∗ значения...» — меланхолично произносит смутная тень под потолком.
听起来像是某人在房间里移动的声音,想让自己舒服一些。然后风琴开始播放一段简单又忧郁的曲调,声音在走廊里回荡。接着,一个孤寂的歌声加入了……
Судя по звуку, сперва кто-то перемещается по комнате, устраивается поудобнее. Потом начинает звучать простая меланхоличная органная мелодия, и по коридору разносится эхо. Вступает одинокий голос...
希瓦导师垂着双肩,嘴里发出疲惫又忧伤的笑声。
Мейстр Сива обмякает, с усталой, меланхоличной улыбкой.
年轻女子看着香烟——满脸哀愁。它几乎快要熄灭了。
Женщина меланхолично смотрит на сигарету: та почти догорела.
收音机里播放着一首忧郁的流行歌曲。
По радио играет меланхоличная попса.
然后风琴开始播放一段简单又忧郁的曲调,声音在走廊里回荡。接着,一个孤寂的歌声加入了……
Потом начинает звучать простая меланхоличная органная мелодия, и по коридору разносится эхо. Вступает одинокий голос...
空空如也的陷阱站立在芦苇丛中。周围没有昆虫的声音,或者是动作——只有芦苇那忧郁的沙沙声。
В тростнике стоит пустая ловушка. Насекомых не видно и не слышно — лишь меланхолично шелестят стебли.
空空如也的陷阱站立在芦苇丛中,上面堆满雪花。周围没有昆虫的声音,或者是动作——只有芦苇那忧郁的沙沙声。
В тростнике, под снегом, стоит пустая ловушка. Насекомых не видно и не слышно — лишь меланхолично шелестят стебли.
морфология:
меланхоли́чный (прл ед муж им)
меланхоли́чного (прл ед муж род)
меланхоли́чному (прл ед муж дат)
меланхоли́чного (прл ед муж вин одуш)
меланхоли́чный (прл ед муж вин неод)
меланхоли́чным (прл ед муж тв)
меланхоли́чном (прл ед муж пр)
меланхоли́чная (прл ед жен им)
меланхоли́чной (прл ед жен род)
меланхоли́чной (прл ед жен дат)
меланхоли́чную (прл ед жен вин)
меланхоли́чною (прл ед жен тв)
меланхоли́чной (прл ед жен тв)
меланхоли́чной (прл ед жен пр)
меланхоли́чное (прл ед ср им)
меланхоли́чного (прл ед ср род)
меланхоли́чному (прл ед ср дат)
меланхоли́чное (прл ед ср вин)
меланхоли́чным (прл ед ср тв)
меланхоли́чном (прл ед ср пр)
меланхоли́чные (прл мн им)
меланхоли́чных (прл мн род)
меланхоли́чным (прл мн дат)
меланхоли́чные (прл мн вин неод)
меланхоли́чных (прл мн вин одуш)
меланхоли́чными (прл мн тв)
меланхоли́чных (прл мн пр)
меланхоли́чен (прл крат ед муж)
меланхоли́чна (прл крат ед жен)
меланхоли́чно (прл крат ед ср)
меланхоли́чны (прл крат мн)
меланхоли́чнее (прл сравн)
меланхоли́чней (прл сравн)
помеланхоли́чнее (прл сравн)
помеланхоли́чней (прл сравн)
меланхоли́чнейший (прл прев ед муж им)
меланхоли́чнейшего (прл прев ед муж род)
меланхоли́чнейшему (прл прев ед муж дат)
меланхоли́чнейшего (прл прев ед муж вин одуш)
меланхоли́чнейший (прл прев ед муж вин неод)
меланхоли́чнейшим (прл прев ед муж тв)
меланхоли́чнейшем (прл прев ед муж пр)
меланхоли́чнейшая (прл прев ед жен им)
меланхоли́чнейшей (прл прев ед жен род)
меланхоли́чнейшей (прл прев ед жен дат)
меланхоли́чнейшую (прл прев ед жен вин)
меланхоли́чнейшею (прл прев ед жен тв)
меланхоли́чнейшей (прл прев ед жен тв)
меланхоли́чнейшей (прл прев ед жен пр)
меланхоли́чнейшее (прл прев ед ср им)
меланхоли́чнейшего (прл прев ед ср род)
меланхоли́чнейшему (прл прев ед ср дат)
меланхоли́чнейшее (прл прев ед ср вин)
меланхоли́чнейшим (прл прев ед ср тв)
меланхоли́чнейшем (прл прев ед ср пр)
меланхоли́чнейшие (прл прев мн им)
меланхоли́чнейших (прл прев мн род)
меланхоли́чнейшим (прл прев мн дат)
меланхоли́чнейшие (прл прев мн вин неод)
меланхоли́чнейших (прл прев мн вин одуш)
меланхоли́чнейшими (прл прев мн тв)
меланхоли́чнейших (прл прев мн пр)