неустойчивый
1) (шаткий) 不稳当的 bù wěndang-de, 摇晃的 yáohuangde
неустойчивая лодка - 揺皇不稳的小船
неустойчивый стул - 不稳当的椅子
2) (непостоянный) 变化无常的 biànhuà wúcháng-de; (о ценах и т. п.) 不稳定的 bù wěndìng-de
неустойчивая погода - 变化无常的天气
3) (колеблющийся) 动摇不定的 dòngyáo bùdìng-de
неустойчивый характер - 动揺不定的性格
•
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# синонимы
# примеры
# морфология
# ссылается на
不安定的, 不稳安的, 不稳的, 摇晃的, 变化无常的, 反复无常的, -ив(形)
1. 不稳当的, 摇晃的
~ые подмостки 不稳当的脚手架
~ая лодка 摇晃的小船
2. <转>变化无常的
~ая погода 变化无常的天气
3. <转>不坚定的, 动摇不定的
~ая позиция 不坚定的立场. ||
1. 不稳当的, 摇晃的(副
неустойчиво)
неустойчивый стул 不稳当的椅子
неустойчивый ая походка 踉跄的步子
2. 多变的, 变幻不定的
неустойчивый ветер 变幻不定的风
неустойчивый ая погода 变化无常的天气
неустойчивый ая цена 不稳定的价格
3. 〈转〉(观点、信仰等)不坚定的, 动摇的(副
неустойчиво)
неустойчивый ые элементы 动摇分子, 不坚定分子
неустойчивый ое мнение 摇摆摆不定的见解
Это был человек весьма неустойчивый в политике. 这是一个政治上十分动摇的人。
4. 〈地质〉不稳固的, 不稳定的
неустойчивый ая порода 不稳定岩层
◇ (2). неустойчивое равновесие〈 理〉不稳定平衡
неустойчивый 不稳定的
1. 1. 不稳当的; 摇晃的
2. 多变的; 变幻不定的
3. 不坚定的; 动摇的
2. 不稳定的
不稳当的; 摇晃的; 变幻不定的; 多变的; 不坚定的; 动摇的; 不稳定的; 不稳定的
[形]不稳定的, 不稳固的, 不坚定的, 动摇的
[形]不稳固的, 不安定的
неустойчивый признак 不稳固的标志
неустойчивый ход 不稳定运转
неустойчивое движение 不稳定的运动
неустойчивое звено 不稳定环节
неустойчивое колебание 不稳定振荡
неустойчивое равновесие 不稳定平衡
неустойчивое регулирование 非稳定调节, 非阻尼调节
неустойчивое русло 不定河床, 活动河床
неустойчивое состояние 不稳定状态
Аморфная форма вещества, как неустойчивая, переходит при соответствующем нагревании в устойчивую кристаллическую. 物质的非晶形式由于不稳定, 在适当加热时就会转变为稳定的结晶形式
Водяной пар является наиболее подвижной и неустойчивой составной частью атмосферы. 水蒸汽是大气中活动性最强的不稳的组成部分
[地质]不稳定的, 不坚实的, 不安定的
不稳定的, 不稳固的, 不安定的
不稳定的, 不安定的
不稳定的; 不坚定的
不稳定的, 动摇的
不稳定的, 易变的
不稳定(固)的
不安定的,不稳安的
слова с:
колебательно неустойчивый
колебательно-неустойчивый
неустойчивый изотоп
неустойчивый режим
неустойчивый штопор
спирально неустойчивый
фазово - неустойчивый
в русских словах:
шаткий
1) 摇动的 yáodòngde; (неустойчивый) 不稳的 bùwěnde
нетвердый
2) (неустойчивый) 不稳的 bùwěnde
переменный
可变的 kěbiànde; (неустойчивый) 变化无常的 biànhuà wúcháng-de, 经常变化的 jīngcháng biànhuà-de, 不定的 bùdìngde
неровный
5) (неустойчивый) 喜怒无常的 xǐnù wúcháng-de; 不稳定的 bù wěndìng-de
в китайских словах:
心神
心神不定 быть в нерешительности (смятении); душа не на месте; неустойчивый; неуверенный
飘摇
2) качающийся, неустойчивый, шаткий
不稳
нестабильный, неустойчивый
不稳状态 неустойчивое состояние
不稳平衡 физ. неустойчивое равновесие
变动性
изменчивость, неустойчивость, неустойчивый характер
振动不稳定的
колебательно неустойчивый
非稳定
нестабильный, нестационарный, неустойчивый, неустановившийся
跌宕起伏
меняющийся, изменчивый, неустойчивый, нестабильный
摇动
колебать[ся], качать[ся], раскачивать[ся], расшатывать[ся]; потрясать; волновать[ся]; встряхивать, взбалтывать; шаткий, неустойчивый; качание, волнение; качка
摇晃
1) качаться, раскачиваться; шаткий, неустойчивый
摇摇欲坠
неустойчивый, шаткий; вот-вот рухнет; трещать по всем швам; еле держаться
摇摇欲跌
неустойчивый, шаткий; вот-вот рухнет; трещать по всем швам; еле держаться
摇摇
1) колебаться, качаться, колыхаться, шататься; неустойчивый, шаткий; непостоянный
虚飘飘
1) нетвердый, неустойчивый, шаткий, неуверенный
惺松
1) качаться; неустойчивый, качающийся
怯志
слабовольный; нерешительный, неустойчивый
摇愰
1) качаться, раскачиваться; шаткий, неустойчивый
多变
1) меняющийся, непостоянный, изменчивый, неустойчивый, переменный, переменчивый
摇㨪
1) качаться, раскачиваться; шаткий, неустойчивый
难以为继
сложно продолжать существовать, сложно продолжать функционировать; неустойчивый
摇晃不定
быть шатким; расшатанный, неустойчивый; утлый
阴晴不定
непостоянный, изменчивый, неустойчивый
摇晃不稳
быть шатким; расшатанный, неустойчивый; утлый
非稳定部件
неустойчивый узел
昏乱
прийти в смятение; смешаться, смутиться; сбиться; суматошный; сбивчивый, неустойчивый; бестолковый
傞
неустойчивый,только в удвоении
湎湎
течь; меняться; изменчивый, неустойчивый
不定
неопределенный, нерешенный, неустойчивый, нерегулярный, неустановленный, неточный; неопределенно, неясно, неточно; может быть, возможно; не наверняка
萍
1) ряска (также обр. в знач.: не имеющий корня, неустойчивый, странствующий)
顚簸
колебать[ся], качать[ся], раскачивать[ся], расшатывать[ся]; потрясать; волновать[ся]; встряхивать, взбалтывать; неустойчивый, шаткий; колебание; качание; качка; волнение
浮荡
2) неустойчивый, расшатанный, непостоянный, колеблющийся
悬乎
2) диал. ненадежный, неустойчивый, шаткий, опасный
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
толкование:
прил.1) а) Не имеющий прочной, устойчивой опоры; шаткий.
б) Недостаточно твердый, прочный.
2) Непостоянный, часто меняющийся.
3) перен. Не имеющий твердой линии в своих взглядах, в поведении; поддающийся чужим влияниям.
синонимы:
см. непрочныйпримеры:
易摇
легко поколебать; неустойчивый
不稳当的椅子
неустойчивый стул
动揺不定的性格
неустойчивый характер
不能持续的; 不能持久的
неустойчивый
瞬时的; 瞬变的; 短暂的
неустойчивый; летучий; нестойкий (о запахе); непрочный (о краске)
动荡的政治气候
неустойчивый политический климат
振荡不稳定的, 振动不稳定的, 摆动不(稳)定的
колебательно неустойчивый
摆动不(稳)定的
колебательно неустойчивый
这把椅子有点不稳了。
Этот стул немного неустойчивый.
种植不稳定的传送门碎片
Посадить в землю неустойчивый кристалл портала
给,我把这罐超低温高压液凝胶交给你:它是科学史上最具挥发性的阻燃剂!(让罐子远离明火。)把火扑灭,把我的实习生们带出来,然后用控制中心的通话器联系我。
Смотри, я даю тебе канистру с экспериментальным многоцветным жидкогелем под давлением: это самый неустойчивый огненный ингибитор, какой только известен науке! (Держи канистру подальше от открытого огня.) Потуши огонь, залей водой моих студентов-исследователей и свяжись со мной при помощи переговорного устройства на центральном пульте управления.
相不稳定的
фазово-неустойчивый
морфология:
неусто́йчивый (прл ед муж им)
неусто́йчивого (прл ед муж род)
неусто́йчивому (прл ед муж дат)
неусто́йчивого (прл ед муж вин одуш)
неусто́йчивый (прл ед муж вин неод)
неусто́йчивым (прл ед муж тв)
неусто́йчивом (прл ед муж пр)
неусто́йчивая (прл ед жен им)
неусто́йчивой (прл ед жен род)
неусто́йчивой (прл ед жен дат)
неусто́йчивую (прл ед жен вин)
неусто́йчивою (прл ед жен тв)
неусто́йчивой (прл ед жен тв)
неусто́йчивой (прл ед жен пр)
неусто́йчивое (прл ед ср им)
неусто́йчивого (прл ед ср род)
неусто́йчивому (прл ед ср дат)
неусто́йчивое (прл ед ср вин)
неусто́йчивым (прл ед ср тв)
неусто́йчивом (прл ед ср пр)
неусто́йчивые (прл мн им)
неусто́йчивых (прл мн род)
неусто́йчивым (прл мн дат)
неусто́йчивые (прл мн вин неод)
неусто́йчивых (прл мн вин одуш)
неусто́йчивыми (прл мн тв)
неусто́йчивых (прл мн пр)
неусто́йчив (прл крат ед муж)
неусто́йчива (прл крат ед жен)
неусто́йчиво (прл крат ед ср)
неусто́йчивы (прл крат мн)
неусто́йчивее (прл сравн)
неусто́йчивей (прл сравн)
понеусто́йчивее (прл сравн)
понеусто́йчивей (прл сравн)
неусто́йчивейший (прл прев ед муж им)
неусто́йчивейшего (прл прев ед муж род)
неусто́йчивейшему (прл прев ед муж дат)
неусто́йчивейшего (прл прев ед муж вин одуш)
неусто́йчивейший (прл прев ед муж вин неод)
неусто́йчивейшим (прл прев ед муж тв)
неусто́йчивейшем (прл прев ед муж пр)
неусто́йчивейшая (прл прев ед жен им)
неусто́йчивейшей (прл прев ед жен род)
неусто́йчивейшей (прл прев ед жен дат)
неусто́йчивейшую (прл прев ед жен вин)
неусто́йчивейшею (прл прев ед жен тв)
неусто́йчивейшей (прл прев ед жен тв)
неусто́йчивейшей (прл прев ед жен пр)
неусто́йчивейшее (прл прев ед ср им)
неусто́йчивейшего (прл прев ед ср род)
неусто́йчивейшему (прл прев ед ср дат)
неусто́йчивейшее (прл прев ед ср вин)
неусто́йчивейшим (прл прев ед ср тв)
неусто́йчивейшем (прл прев ед ср пр)
неусто́йчивейшие (прл прев мн им)
неусто́йчивейших (прл прев мн род)
неусто́йчивейшим (прл прев мн дат)
неусто́йчивейшие (прл прев мн вин неод)
неусто́йчивейших (прл прев мн вин одуш)
неусто́йчивейшими (прл прев мн тв)
неусто́йчивейших (прл прев мн пр)
ссылается на:
физ. 不稳平衡