палетка
〔名词〕 模板
透明板
<技>度分器; 透明方格板, 模板(图上)斜面面积计; 制图斜线; 标准曲线(法语 palette)
-и, 复二-ток[阴]〈技〉度分器; 透明板, 模板; (模片)图上斜面面积计; 制图斜线; 标准曲线
模板, 透明板, 透明方格纸, 分度器, 制图斜线, 标准曲线, 模片图上斜面面积计
①分度器②透明纸, 透明方格纸; 透明板③模片; 量板, 模板④制图斜线
模板, 透明板, 透明软片; 度分器, 制图斜线; 标准曲线
[阴]度分器; 制图斜线; 标准曲线; 透明板; 透明米厘纸
模板, 透明板; 度分器; 制图斜线; 标准曲线
度分器; 透明板, 模板; 制图斜线; 标准曲线
度分器, 斜面面积计, 透明板; 标准曲线
模板, 透明板; 透明(方格)板, 模片
标准曲线板; 透明(方格)板; 制图斜线
模板, 透明板透明(方格)板, 模片
标准曲线; 度分器; 透明方格纸
模板,透明板,格网格;模片
模板, 模片, 标准曲线
①透明板 ; ②标准曲线
①求积纸②透明方格纸
制图斜线; 透明板
方格板, 九宫格
绘图板
度分器; 模片图上斜面面积计; 标准曲线; 图板
1.模板,透明板;度分器;2.标准弧线
-и, 复二-ток[阴]〈技〉度分器; 透明板, 模板; (模片)图上斜面面积计; 制图斜线; 标准曲线
模板, 透明板, 透明方格纸, 分度器, 制图斜线, 标准曲线, 模片图上斜面面积计
1. 模板, 透明板
2. 透明(方格)板, 模片
①分度器②透明纸, 透明方格纸; 透明板③模片; 量板, 模板④制图斜线
模板, 透明板, 透明软片; 度分器, 制图斜线; 标准曲线
[阴]度分器; 制图斜线; 标准曲线; 透明板; 透明米厘纸
模板, 透明板; 度分器; 制图斜线; 标准曲线
度分器; 透明板, 模板; 制图斜线; 标准曲线
模板
透明板
度分器, 斜面面积计, 透明板; 标准曲线
模板, 透明板; 透明(方格)板, 模片
标准曲线板; 透明(方格)板; 制图斜线
模板, 透明板透明(方格)板, 模片
标准曲线; 度分器; 透明方格纸
模板,透明板,格网格;模片
模板, 模片, 标准曲线
①透明板 ; ②标准曲线
①求积纸②透明方格纸
制图斜线; 透明板
方格板, 九宫格
绘图板
度分器; 模片图上斜面面积计; 标准曲线; 图板
1.模板,透明板;度分器;2.标准弧线
слова с:
вспомогательная палетка
двухслойная теоритическая палетка
палетка Гамбурцева
палета
палетообмотчик
палетоупаковщик
палетта
транспортная палетта для уплотнительной втулки перегородки
в русских словах:
придавить
придавить палец - 把手指挤伤
палец
большой палец - 大拇指
указательный палец - 食指
средний палец - 中指
безымянный палец - 无名指
поршневой палец - 活塞销
пальчик
〔阳〕палец ①解的指小表爱.
впиваться
булавка впилась в палец - 别针刺进我的手指
палео. . .
(复合词前一部分)表示“古”、“古时”、“古代”之意, 如: палеоботаника 古植物学. палеогеография 古地理学.
распухать
палец распух - 指头肿了
ущемлять
ущемить палец - 把手指夹疼
надевать
надеть кольцо на палец - 把戒指戴在手指上
накалывать
наколоть шилом палец - 锥子把手指扎破
зашибить
-бу, -бшь; -шиб, -бла; -шибленный〔完〕зашибать, -аю, -аешь〔未〕〈俗〉 ⑴кого-что 碰伤, 碰痛. ~ палец 碰伤手指. ⑵что 挣得, 赚到(大量). ~ деньгу 赚到许多钱. ⑶(只用未)好喝酒; 酗酒. Муж крепко ~ет. 丈夫喝酒喝得很凶。
защемлять
защемить дверью палец - 关门时把手指夹伤
загибать
загибать палец - 弯起手指
завязывать
завязывать палец - 把手指缠住
дергать
у меня дергает палец - 我手指痉挛
прихлопывать
прихлопнуть дверью палец - 关门时夹住指头
нарывать
у меня палец нарывает - 我的手指肿起化肿了
разгибать
разогнуть палец - 把手指伸直
обрезать
обрезать палец - 割伤自己的手指
сосать
сосать палец - 吮指头
отстрелить
-елю, -елишь; -еленный〔完〕отстреливать, -аю, -аешь〔未〕 ⑴что(用枪弹、炮弹等)击掉, 打掉(手、脚等). ~ палец 打掉一个手指. ⑵кого〈猎〉猎取. ⑶что〈专〉弹射开, 射开; ‖ отстрел〔阳〕(用于②解). ~ котика 猎取海狗.
притиснуть
притиснуть палец - 挤住手指
притиснуть палец дверью - 被门挤住手指
вонзаться
иголка вонзилась в палец - 针刺入手指里
в китайских словах:
定百尺标用的透明板
палетка для разбивки пикетажа
视差板
параллактическая пластинка; параллактическая пластина; параллактическая палетка
交会图
палетка, график взаимной зависимости
模片
iris (波导内的), палетка
地理格网
1. сетка на карте; 2. палетка, разделенная на ячейки
透明板
тех. палетка; прозрачный планшет
толкование:
ж.Прозрачная пластинка с нанесенной на нее сеткой квадратов, служащая для вычисления площадей на планах и картах.
примеры:
坐标格网尺, 坐标展点尺
координатомер, палетка для определения координат точек
морфология:
пале́тка (сущ неод ед жен им)
пале́тки (сущ неод ед жен род)
пале́тке (сущ неод ед жен дат)
пале́тку (сущ неод ед жен вин)
пале́ткою (сущ неод ед жен тв)
пале́ткой (сущ неод ед жен тв)
пале́тке (сущ неод ед жен пр)
пале́тки (сущ неод мн им)
пале́ток (сущ неод мн род)
пале́ткам (сущ неод мн дат)
пале́тки (сущ неод мн вин)
пале́тками (сущ неод мн тв)
пале́тках (сущ неод мн пр)