простительный
可原谅的 kě yuánliàng-de, 可饶恕的 kě ráoshù-de
可原谅的, -лен, -льна(形)可原谅的, 可饶恕的
Наивность ~на ребёнку. 幼稚对孩子来说是情有可原的
可原谅的, 可饶恕的, 情有可原的(副
простительно) ~ая ошибка 可原谅的错误
Ему простительно так думать. 他这样想是情有可原的。
可以原谅的, 可饶恕的
слова с:
простите
простите за беспокойство
простите за беспокойство!
простите меня
валютная проститутка
мужчина-проститутка
проституировать
проститут
проститутка
проституция
простить
проститься
в китайских словах:
情由可原
обр. простительный; можно извинить
可原谅
извинительный; простительный
愆爽
простительный (мелкий) проступок; незначительная ошибка
толкование:
прил.Заслуживающий прощения; извинительный.
синонимы:
извинительный, уважительный. См. извинительныйпримеры:
他不去情有可原。
Простительно то, что он не пойдет.
偷粮食其实还是可以原谅的,但我依然不能允许自己的辖下有这种事。去北边巴拉尔废墟,把我们的财产夺回来。
Воровство еды дело простительное, но только не когда я тут командую. Отправляйся на север к руинам Баллал и верни наше имущество.
幼稚对孩子来说是情有可原
наивность простительна ребенку
幼稚对孩子来说是情有可原的
Наивность простительна ребенку
情有可原的错误
простительная ошибка
我们做的创伤描述并不是∗特别∗草率。确实,我们没对咬痕进行描述。还应该那里标注上自己的观点。但是考虑到当时的情况——这是有情可原的。那些显然不是致命伤。
Мы довольно сносно описали повреждения на теле жертвы. Кроме следов от укусов. Следовало бы сделать заключение по этому поводу. Но, учитывая обстоятельства, это простительно. Они точно не являлись причиной смерти.
我们做的创伤描述并不是∗特别∗草率。确实,我们没对挫伤进行描述。也没有在那里标注自己的观点。但是考虑到当时的情况——这是有情可原的。而且那些显然不是致命伤。
Мы довольно сносно описали повреждения на теле жертвы. Кроме следов от ушибов. Мы не сделали заключения по этому поводу. Но, учитывая обстоятельства, это простительно. И они явно не являлись причиной смерти.
морфология:
прости́тельный (прл ед муж им)
прости́тельного (прл ед муж род)
прости́тельному (прл ед муж дат)
прости́тельного (прл ед муж вин одуш)
прости́тельный (прл ед муж вин неод)
прости́тельным (прл ед муж тв)
прости́тельном (прл ед муж пр)
прости́тельная (прл ед жен им)
прости́тельной (прл ед жен род)
прости́тельной (прл ед жен дат)
прости́тельную (прл ед жен вин)
прости́тельною (прл ед жен тв)
прости́тельной (прл ед жен тв)
прости́тельной (прл ед жен пр)
прости́тельное (прл ед ср им)
прости́тельного (прл ед ср род)
прости́тельному (прл ед ср дат)
прости́тельное (прл ед ср вин)
прости́тельным (прл ед ср тв)
прости́тельном (прл ед ср пр)
прости́тельные (прл мн им)
прости́тельных (прл мн род)
прости́тельным (прл мн дат)
прости́тельные (прл мн вин неод)
прости́тельных (прл мн вин одуш)
прости́тельными (прл мн тв)
прости́тельных (прл мн пр)
прости́телен (прл крат ед муж)
прости́тельна (прл крат ед жен)
прости́тельно (прл крат ед ср)
прости́тельны (прл крат мн)
прости́тельнее (прл сравн)
прости́тельней (прл сравн)
попрости́тельнее (прл сравн)
попрости́тельней (прл сравн)
прости́тельнейший (прл прев ед муж им)
прости́тельнейшего (прл прев ед муж род)
прости́тельнейшему (прл прев ед муж дат)
прости́тельнейшего (прл прев ед муж вин одуш)
прости́тельнейший (прл прев ед муж вин неод)
прости́тельнейшим (прл прев ед муж тв)
прости́тельнейшем (прл прев ед муж пр)
прости́тельнейшая (прл прев ед жен им)
прости́тельнейшей (прл прев ед жен род)
прости́тельнейшей (прл прев ед жен дат)
прости́тельнейшую (прл прев ед жен вин)
прости́тельнейшею (прл прев ед жен тв)
прости́тельнейшей (прл прев ед жен тв)
прости́тельнейшей (прл прев ед жен пр)
прости́тельнейшее (прл прев ед ср им)
прости́тельнейшего (прл прев ед ср род)
прости́тельнейшему (прл прев ед ср дат)
прости́тельнейшее (прл прев ед ср вин)
прости́тельнейшим (прл прев ед ср тв)
прости́тельнейшем (прл прев ед ср пр)
прости́тельнейшие (прл прев мн им)
прости́тельнейших (прл прев мн род)
прости́тельнейшим (прл прев мн дат)
прости́тельнейшие (прл прев мн вин неод)
прости́тельнейших (прл прев мн вин одуш)
прости́тельнейшими (прл прев мн тв)
прости́тельнейших (прл прев мн пр)