рыхлый
1) 疏松(的) shūsōng(de); 松散的 sōngsàn(de); 松软(的) sōngruǎn(de)
рыхлая земля - 松散的土
рыхлый снег - 松软的雪
2) перен. разг. (о человеке) 身体虚胖(的) shēntǐ xūpàng(de)
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# синонимы
# примеры
# морфология
疏松的, 松软的, 筋肉松懈的, рыхл, -а, -о(形)
1. 疏松的, 松散的; 松软的; 酥脆的, 易碎的; 不结实的
рыхлый снег 松散的雪
~ое дерево 不结实的木材
2. <转>松散庞杂的, 松散的
~ое изложение 松散庞杂的叙述
~ая композиция романа 小说的松散结构
3. <转, 口>肌肉松弛的; 身体虚胖的. ||рыхлость(阴)
1. 1. 疏松的; 松软的; 多孔的; 不结实的
2. 结构不严密的
3. 肌肉松驰的; 虚胖的
4. 优柔寡断的; 意志薄弱的
2. 疏松的, 松散的, 易碎的
不结实的; 多孔的; 疏松的; 松软的; 结构不严密的; 肌肉松驰的; 虚胖的; 意志薄弱的; 优柔寡断的; 疏松的, 松散的, 易碎的
[阳] 疏松的, 松散的; 松软的; 易碎的; 多孔的; 不结实的
рыхл, -а, -о [形]松散的, 疏松的
рыхлый порошок 松散的粉末
рыхлая порода 松散的岩石
рыхлое вещество 松散的物质
Появляющаяся на железе ржавчина совершенно не защищает его от дальнейшей коррозии, так как слой её оказывается очень рыхлым и слабо пристающим к поверхности металла. 铁上出现的锈痕根本不能使铁免受进一步腐蚀, 因为锈层是疏松的而且没有牢固地粘附在金属表面上
疏松的, 松软的, 酥脆的, 多孔的, 易破碎的
疏松的, 松散的, 松软的, 不结实的
松散的, 易碎的, 酥性的
翻松的, 松散的
疏松的, 松散的
松散的, 易碎的, 酥性的
疏松的
слова с:
в русских словах:
пористый
多细孔[的] duō xìkǒng[-de]; (рыхлый) 疏松[的] shūsōng[de]
порыхлеть
〔完〕见 рыхлеть.
перерывать
1) (перекапывать) 掘起 juéqǐ; (рыхлить) 掘松 juésōng; (дорогу и т. п.) 掘断 juéduàn, 挖断 wāduàn
в китайских словах:
疏松凝块
рыхлый агрегат
松软节, 散节松软节
рыхлый сучок
松散冲积层
неконсолидированный (рыхлый) аллювий
松软节, 散节
рыхлый сучок
散料材料
рыхлый материал; рыхло-насыпанный материал
松软木材
рыхлый древесина
松散碎屑物质
рыхлый обломочный материал
浮土
2) поверхностный (рыхлый) слой почвы
浮土儿
2) поверхностный (рыхлый) слой почвы
活分
1) рыхлый, неплотный; дряблый
面
4) диал. мягкий, рыхлый (о пище)
粗松
недоработанный, рыхлый
轻爂
легкий (податливый) и мягкий (рыхлый)
宣腾
пышный (о хлебе); рыхлый (о почве); рыхлить
不结实的木材
рыхлый дерево; рыхлое дерево
滑腻
мягкий, пухлый (напр. о теле); гладкий (напр. о коже, поверхности воды); рыхлый (напр. о земле; интенсивная форма: 滑腻腻 huáníní)
疏土
рыхлый грунт
易卒
хрупкий, рыхлый
疏松晶体
рыхлый кристалл
爂
рыхлый, мягкий (напр. о почве)
松砂松砂土
рыхлый песок
缓
使地肥而土缓 сделать землю тучной, а почву рыхлой
3) мягкий, рыхлый; размягченный; свободный, не стесняющий
虚方
неуплотненный (рыхлый) грунт
老膗
1) рыхлый, мягкий; тронутый (напр. о говядине)
疏松雪
рыхлый снег
泡
1) диал. рыхлый, дряблый, трухлявый, пористый, ячеистый
宣分
пышный, мягкий (о хлебе); рыхлый (о почве)
疏密
3) рыхлый и плотный
松软地
неустойчивая водоносная порода; плывун; рыхлый грунт
疏松
рыхлый; разрыхленный, рассыпчатый; разрыхлять
松土状褐煤
рыхлый землистый бурый уголь
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
толкование:
прил.1) а) Такой, в котором части или частицы, его составляющие, не прилегают плотно друг к другу; неплотный, рассыпчатый.
б) Легко рассыпающийся, ломающийся.
в) перен. разг. Такой, составляющие которого - части, разделы, сюжетные линии и т.п. - недостаточно четко связаны между собою (о построении научных, художественных и т.п. произведений).
2) а) Дряблый (о теле, лице, а также о частях тела, лица).
б) Имеющий дряблое тело (о человеке).
3) перен. разг. Не имеющий твердых убеждений; мягкий, безвольный, бесхарактерный.
синонимы:
см. нежныйпримеры:
松散的雪
рыхлый снег
无粘性冲积层, 松散冲积层
некомпетентный (рыхлый, неконсолидированный) аллювий
它顺着你柔软的腹部一路延伸,勉强盖住了你的脚趾。这是你的身体,私密而温暖,正在呼吸……
Оно укрывает твой рыхлый живот и едва достает до пальцев на ногах. Вот оно — твое тело, теплое и родное, дышит...
土质松
грунт рыхлый
морфология:
ры́хлый (прл ед муж им)
ры́хлого (прл ед муж род)
ры́хлому (прл ед муж дат)
ры́хлого (прл ед муж вин одуш)
ры́хлый (прл ед муж вин неод)
ры́хлым (прл ед муж тв)
ры́хлом (прл ед муж пр)
ры́хлая (прл ед жен им)
ры́хлой (прл ед жен род)
ры́хлой (прл ед жен дат)
ры́хлую (прл ед жен вин)
ры́хлою (прл ед жен тв)
ры́хлой (прл ед жен тв)
ры́хлой (прл ед жен пр)
ры́хлое (прл ед ср им)
ры́хлого (прл ед ср род)
ры́хлому (прл ед ср дат)
ры́хлое (прл ед ср вин)
ры́хлым (прл ед ср тв)
ры́хлом (прл ед ср пр)
ры́хлые (прл мн им)
ры́хлых (прл мн род)
ры́хлым (прл мн дат)
ры́хлые (прл мн вин неод)
ры́хлых (прл мн вин одуш)
ры́хлыми (прл мн тв)
ры́хлых (прл мн пр)
ры́хл (прл крат ед муж)
рыхлá (прл крат ед жен)
ры́хло (прл крат ед ср)
ры́хлы (прл крат мн)
рыхле́е (прл сравн)
рыхле́й (прл сравн)
порыхле́е (прл сравн)
порыхле́й (прл сравн)
рыхле́йший (прл прев ед муж им)
рыхле́йшего (прл прев ед муж род)
рыхле́йшему (прл прев ед муж дат)
рыхле́йшего (прл прев ед муж вин одуш)
рыхле́йший (прл прев ед муж вин неод)
рыхле́йшим (прл прев ед муж тв)
рыхле́йшем (прл прев ед муж пр)
рыхле́йшая (прл прев ед жен им)
рыхле́йшей (прл прев ед жен род)
рыхле́йшей (прл прев ед жен дат)
рыхле́йшую (прл прев ед жен вин)
рыхле́йшею (прл прев ед жен тв)
рыхле́йшей (прл прев ед жен тв)
рыхле́йшей (прл прев ед жен пр)
рыхле́йшее (прл прев ед ср им)
рыхле́йшего (прл прев ед ср род)
рыхле́йшему (прл прев ед ср дат)
рыхле́йшее (прл прев ед ср вин)
рыхле́йшим (прл прев ед ср тв)
рыхле́йшем (прл прев ед ср пр)
рыхле́йшие (прл прев мн им)
рыхле́йших (прл прев мн род)
рыхле́йшим (прл прев мн дат)
рыхле́йшие (прл прев мн вин неод)
рыхле́йших (прл прев мн вин одуш)
рыхле́йшими (прл прев мн тв)
рыхле́йших (прл прев мн пр)