самоконтроль
自我监督 zìwǒ jiāndū; (самообладание) 自我控制 zìwǒ kòngzhì
1. 自动控制; 自我监督
2. 自动控制; 自监控; 自检
3. 自控制, 自行监视, 自行检验
自动控制; 自我监督; 自动控制; 自监控; 自检; 自控制, 自行监视, 自行检验
①自我控制; 自动控制②自行检验③自动监视
①自动监视, 自动监控②自校验, 自检验
自我监督; 自动控制
самоконтроль 自动控制
自动控制, 自动检验, 自动监视
自动检验, 自动控制, 自动监视
①自校验②自监视, 自动控制
[阳] 自动控制; 自行检验
自检验, 自监控, 自测试
自校验, 自监视, 自测试
自动控制; 自监控自行检验
[阳]产品质量自检
自制, 自我克制
督察, 检查
自检校,自控
自动控制
自检; ①自动控制;自监控②(质量检验中的)自检; 自控制,自检
слова с:
СК самоконтроль
СМК самоконтроль
ФСС формирователь самоконтрольного сигнала
блок самоконтроля
вычислитель с самоконтролем
параметр самоконтроля
самоконтролирующийся
самоконтролирующийся комплект
система самоконтроля
самоконтрящая гайка
самоконтрящаяся гайка
самоконтрящийся
в русских словах:
самоограничение
自己限制自己的要 求 zìjǐ xiànzhì zìjǐde yāoqiú; (самоконтроль) 克己 kèjǐ
само. . .
самоконтроль - 自我监督
в китайских словах:
自查自纠
самообследование и самоконтроль
系统自检
самодиагностика системы, самоконтроль системы
自我控制动作
самоконтроль за движением
自监测
самоконтроль
自控力
сила воли, самоконтроль
自身对照
самоконтроль
自已
1) самоконтроль, контролировать себя, владеть собой, держать себя в руках
自我克制
самоконтроль
自我控制
самоконтроль, самообладание
自检
самоконтроль, самодиагностика, самопроверка, самотестирование
自测
самоконтроль, самодиагностика
自控
2) самоконтроль
内省
I самоконтроль, самопроверка; психол. интроспекция, самонаблюдение; интроспективный
自制力
выдержка; власть над собой; самообладание; самоконтроль
толкование:
м.Контроль над самим собою, своим поведением, состоянием, своей работой.
примеры:
军队的力量,孩童的脾气。
Могущество целой армии и самоконтроль, как у ребенка.
他让我明白,自控、戒律、禁欲和尊敬是一种爱的表现。这比你或者你的药理-疗程文化所能产生的任何形式的爱都要高贵得多。
он научил меня самоконтролю, дисциплине, аскезе И уважению. это больший акт любви, чем всё, на что способна ваша фармакотерапевтическая культура.
季在大箩农场等着你,他肯定会需要你的帮助。我必须警告你,季很直率,也很鲁莽。好好记住我的教导:自律和耐心。
Цзи ждет тебя на крестьянском дворе Дай-Ло. Хочу тебя предупредить – Цзи в своей прямоте иногда ведет себя безрассудно. Помни о том, чему я тебя учила: о терпении и самоконтроле.
战斗中,七七会卸下平日有意为之的自我控制,使身体回归到僵尸状态,力气与速度较平日更强。
В бою Ци Ци освобождается от привычного ей самоконтроля и возвращается в состояние зомби, от чего ещё больше прибавляет в силе и скорости.
比较用垂直陀螺仪(自控系统的)
гировертикаль, используемая для сравнения в системах с самоконтролем
自主经营 自负盈亏 自我约束 自我发展的社会主义商品生产者
социалистические товаропроизводители, работающие на началах самохозяйствования, самоокупаемости, самоконтроля и саморазвития
鲜血的味道能将拉铎司门徒仅存的些许自制力击溃。
Вкус крови сметает прочь остатки самоконтроля, еще имеющиеся у Ракдосов.
морфология:
самоконтро́ль (сущ неод ед муж им)
самоконтро́ля (сущ неод ед муж род)
самоконтро́лю (сущ неод ед муж дат)
самоконтро́ль (сущ неод ед муж вин)
самоконтро́лем (сущ неод ед муж тв)
самоконтро́ле (сущ неод ед муж пр)
самоконтро́ли (сущ неод мн им)
самоконтро́лей (сущ неод мн род)
самоконтро́лям (сущ неод мн дат)
самоконтро́ли (сущ неод мн вин)
самоконтро́лями (сущ неод мн тв)
самоконтро́лях (сущ неод мн пр)