стираный
〔形〕〈口〉 ⑴(洗)干净的. ~ое бельё洗干净的衣服. ⑵下过水的. Кофточка ~ая, но ещё нарядная. 这件女上衣已经下过水, 但是仍然很漂亮。
<口>
1. (洗)干净的
~ое бельё 洗干净的衣服
2. 下过水的
Кофточка ~ая, но ещё нарядная. 这件女上衣已经下过水, 但是仍然很漂亮
1. (洗)干净的
2. 下过水的
〈口语〉洗净的; 洗过的(不是新的)
~ые платки 洗净的手帕
~ая рубаха 洗过的衬衣
1. (洗)干净的 ; 2.下过水的
(洗)干净的; 下过水的
洗过的, 洗净的
слова с:
возможность стирания записи
знак стирания
инвертор стирания
клавиша стирания
накопление без стирания
оперативная память со стиранием
побайтовое стирание
постраничное стирание
разряд стирания
стирание
стирание диска
стирание информаций
усилитель стирания записи
в русских словах:
стираться
новое белье хорошо стирается - 新内衣好洗
смазываться
1) (стираться) 蹭掉 cèngdiào, 抹去 mǒqù; 用...涂抹; 擦
в китайских словах:
洗干净的衣服
стираный белье; стираное белье
洗净
выстирать; вымыть; обмыть; стираный; мытый; очистка, промывка
толкование:
прил.1) Подвергшийся стирке, чистый, выстиранный.
2) Уже бывший в стирке.
примеры:
"消迹"放大器(如消磁, 抹音, 抹象等)
усилитель стирания записей
(记录)抹去放大器
усилитель стирания записей
(记录)抹去放大器, "消迹"放大器(如消磁, 抹音, 抹象等)
усилитель стирания записей
亡者身边的葬仪面具,能帮助他们在刚入冥界之时抵御此处对记忆和身分的侵蚀。
Погребальные маски помогают новопреставившимся сопротивляться стиранию памяти и личности в Подземном царстве.
你先找个人帮你清除记忆,看看那是什么感觉。然后再回来跟我聊,好吗?
Слушайте, давайте вам сделают стирание памяти, а оно пройдет неудачно, тогда и поговорим, ладно?
你知道我曾经抹消合成人的记忆,不过……
Вам известно, что я занималась стиранием памяти у синтов. Но...
删除字符, 擦去字符
знак стирания, символ удаления
删除模式关闭
Стирание выкл.
删除模式开启
Стирание вкл.
卫兵开始清除入侵索引子。
Часовой приступает к стиранию индексатора-нарушителя.
卫兵找到未授权索引子,启动清除程式。
Часовой запускает протокол стирания несанкционированного индексатора.
和考格讨论完朱儿的状况后,我已经决定将朱儿记忆被抹除的证据交给他,然后保守这个秘密。
Обсудив ситуацию, мы пришли к выводу, что не стоит рассказывать Джул о стирании памяти. Доказательства этой процедуры переданы Когу.
对。帮助合成人找回他们失去的生活,代表我们必须熟悉消除记忆和脸部重建的技术。
Да. Для того чтобы помочь синтам вернуть утраченное, мы должны разбираться в процедурах стирания памяти и пластической хирургии.
我他妈最好会知道。我想那只是我记忆被洗掉的时候被搞乱的一部分。但……
Откуда я знаю, блин? Я думала, что это просто еще один косяк после стирания памяти. Но...
我原本希望是脑控机器人,消除记忆发生问题之类的……但你说得对。他们的基本设定有瑕疵。
Я надеялась, что все дело в робомозгах. Что это из-за стирания памяти... Но нет. Ошибка кроется в их главной директиве.
我才刚晾好衣服啊!
Только что стиранное развесила...
把洗好的衣服搭在竹竿上
развесить стираную одежду на бамбуковую жердь
最不发达国家、内陆发展中国家和小岛屿发展中国家特别方案
Специальная программа по наименее развитым странам, стиранам, не имеющим выхода в море, и малым осровным развивающимся государствам
水蚀, (冰雪)融化
абляция, стирание
洗脑?
Стирание памяти?
消(除录)音放大器
усилитель стирания звукозаписи
消{除录}音放大器
усилитель стирания звукозаписи
而且很黑。然后那个过程开始了。记忆消除。一公里接着一公里。所有方向。南高速公路就是一条有去无回的路。
И темно. И начинается процесс. Стирание. Километр за километром. В любом направлении. Южное шоссе — это дорога, с которой нет возврата.
角色成长 ||你已经获得天赋点数。使用他们来升级你的角色特徵,包含属性、法印和战斗招式。从左边列表内选择你想要强化的的特徵,然后在右边的技能树列表,选择发亮的强化项目中。要实行你的选择,左键点击沙漏。要取消并且重新开始,左键点击抹消图示。
Развитие персонажа ||Вы заработали пункты таланта. Их можно использовать для улучшения свойств персонажа, включающих Атрибуты, Знаки и Стили Боя. Выберите из списка слева свойство, которое вы хотите улучшить, потом выберите среди подсвеченных улучшений на дереве умений в правой части. Чтобы подтвердить выбор, щелкните по иконке в виде песочных часов.Чтобы отменить распределение, щелкните по иконке стирания.
这件女上衣已经下过水, 但是仍然很漂亮
кофточка стираная, но еще нарядная
这机器是消除记忆用的,不是幻想产生器。迎接他的新世界非常贴近现实生活,而且相当正常,不会引人疑窦。
Это стирание памяти, а не генератор фантазий. Его новый мир прозаичный и совершенно обычный. Чтобы не привлекать внимания.
闪现当安梭苛的抹消进战场时,放逐目标咒语。所有对手都不能施放与所放逐的牌同名之咒语。当安梭苛的抹消离开战场时,将所放逐的牌移回其拥有者手上。
Миг Когда Стирание Ашиока выходит на поле битвы, изгоните целевое заклинание. Ваши оппоненты не могут разыгрывать заклинания с таким же именем, как у изгнанной карты. Когда Стирание Ашиока покидает поле битвы, верните изгнанную карту в руку ее владельца.
阿卡迪亚收容的流亡者,有些是从学院逃出来、不肯让铁路抹去记忆的合成人,其他则是记忆抹除失败,或是抹除后……却逐渐回想起过去的合成人。
Среди жителей Акадии есть как синты Института, отказавшиеся от стирания памяти "Подземкой", так и те, чьи воспоминания стерлись неудачно... или начали восстанавливаться.
морфология:
сти́раный (прл ед муж им)
сти́раного (прл ед муж род)
сти́раному (прл ед муж дат)
сти́раного (прл ед муж вин одуш)
сти́раный (прл ед муж вин неод)
сти́раным (прл ед муж тв)
сти́раном (прл ед муж пр)
сти́раная (прл ед жен им)
сти́раной (прл ед жен род)
сти́раной (прл ед жен дат)
сти́раную (прл ед жен вин)
сти́раною (прл ед жен тв)
сти́раной (прл ед жен тв)
сти́раной (прл ед жен пр)
сти́раное (прл ед ср им)
сти́раного (прл ед ср род)
сти́раному (прл ед ср дат)
сти́раное (прл ед ср вин)
сти́раным (прл ед ср тв)
сти́раном (прл ед ср пр)
сти́раные (прл мн им)
сти́раных (прл мн род)
сти́раным (прл мн дат)
сти́раные (прл мн вин неод)
сти́раных (прл мн вин одуш)
сти́раными (прл мн тв)
сти́раных (прл мн пр)